成语解释:
春秋时,吴起杀掉妻子以求得到鲁国的信任和重用。比喻为了追求名利而不惜做灭绝人性的事。
成语出处:西汉 司马迁《史记 孙子吴起列传》:“齐人攻鲁,鲁欲将吴起。吴起取齐女为妻,而鲁疑之。吴起于是欲就名,遂杀其妻,以明不与齐也,鲁卒以为将。将而攻齐,大破之。”
成语繁体:殺妻裘將
成语简拼:SQQJ
成语注音:ㄕㄚ ㄑ一 ㄑ一ㄡˊ ㄐ一ㄤˋ
常用程度:常用成语
成语字数:四字成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:杀妻求将连动式;作谓语;含贬义。
成语结构:连动式成语
成语年代:古代成语
成语例子:明·程登吉《幼学琼林》第二卷:“杀妻求将,吴起何其忍心;蒸梨出妻,曾子善全孝道。”
英语翻译:kill one's wife to obtain the post of commander
成语故事:
战国时期,卫国人吴起到鲁国拜曾子为师学习兵法,后做官负责为鲁国练兵。吴起当官后娶了齐国漂亮女子为妻。强大的齐国攻打鲁国,鲁国君想启用吴起为大将,但担心吴起不忠心,吴起听说后杀了自己妻子去拜见国君,后被任命为大将
本文来源:https://www.010zaixian.com/yuwen/chengyu/713998.htm