欢迎来到010在线作文网!

陶渊明集卷之三诗五言《饮酒二十首并序》

陶渊明 时间:2021-08-31 手机版

  引导语:《饮酒二十首》是晋宋之际诗人陶渊明的五言组诗作品。这二十首诗虽以“饮酒”为总题,却并不是酒后遣兴之作,而是诗人在当时十分险恶的环境下为逃避迫害而借酒为题,以抒写对现实的不满和对田园生活的喜爱,充分表现了陶渊明高洁傲岸的道德情操和安贫乐道的生活情趣。下面就是小编整理的这二十首原文,我们一起阅读学习吧。

  〔说明〕

  关于这组诗的写作时间,存有不同的看法,其中当以王瑶先生之说为较可信,即约作于晋安帝义熙十三年(417),陶渊明五十三岁。诗人在诗序中已说明这组诗非一时之作,但从“比夜已长”之句和诗中有关景物环境的描写来看,这组诗大约是写于同一年的秋冬之际。

  在这二十首诗中,诗人多方面地反映了自己的生活、思想、志趣与情操。这些诗无论就内容还是就艺术而言,都足以代表陶诗成熟时期的风格,因此也深受历代人们的喜爱。

  余闲居寡欢,兼比夜已长(1),偶有名酒,无夕不饮。顾影独尽C,忽焉复醉(3)。既醉之后,辄题数句自娱(4)。纸墨遂多,辞无诠次(5)。聊命故人书之(6),以为欢笑尔(7)。

  其一(8)

  衰荣无定在,彼此更共之(9)。

  邵生瓜田中,宁似东陵时(10)!

  寒暑有代谢,人道每如兹(11)。

  达人解其会,逝将不复疑(12)。

  忽与一觞酒,日夕欢相(13)。

  〔注释〕

  (1)兼:加之,并且。比:近来。夜已长:秋冬之季,逐渐昼短夜长,到冬至达最大限度。

  (2)顾影:看着自己的身影。独尽:独自干杯。

  (3)忽焉:很快地。

  (4)辄:就,总是。

  (5)诠(quán全)次:选择和编次。

  (6)聊:姑且。故人:老朋友。书:抄写。

  (7)尔:“而已”的合音,罢了。

  (8)这首诗从自然变化的盛衰更替,而联想到人生的福祸无常,正因为领悟了这个道理,所以要隐遁以远害,饮酒以自乐。

  (9)衰荣:这里是用植物的衰败与繁荣来比喻人生的衰与盛、祸与福。无定在:无定数,变化不定。更:更替,交替。共之:都是如此。

  (10)邵生:邵平,秦时为东陵侯,秦亡后为平民,因家贫而种瓜于长安城东,前后处境截然不同。(见《史记。萧相国世家》)这两句是说。邵平在瓜田中种瓜时,哪里还像做东陵侯时那般荣耀。

  (11)代谢:更替变化。人道:人生的道理或规律。每:每每,即常常。兹:此。

  (12)达人:通达事理的人;达观的人。会:指理之所在。《周易。系辞》:“圣人有以见天下之动,而观其会通。”朱熹《本义》:“会谓理之所聚。”逝:离去,指隐居独处。

  (13)忽:尽快。筋:指酒杯。持:拿着。


本文来源https://www.010zaixian.com/wenxue/taoyuanming/263543.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.