欢迎来到010在线作文网!

《诗经.颂.周颂.清庙之什.维天之命》解析

诗经 时间:2021-08-31 手机版

  《毛序》说:“《维天之命》,太平,告文王也。”这是周公摄政,辅成王致太平,祭告文王的乐歌。

  【原文】

  维天之命⑴,於(wū)穆不已⑵!

  於(wū)乎不(pī)显⑶,文王之德之纯⑷!

  假(xià)以溢我⑸,我其收之⑹。

  骏惠我文王⑺,曾孙笃(dǔ)之⑻。

  【注释】

  ⑴ 维:通“惟”,考虑,思维,思,想。命:运行的规律。

  ⑵ 於(wū):叹美词。穆:庄严,肃美。已:停止。不已:无有始终和穷尽。

  ⑶ 於(wū)乎:通“呜呼”,叹词,赞叹的声音。不(pī):通“丕”,大。显:高贵,显赫,光明。

  ⑷ 纯:不杂,纯正。

  ⑸ 假(xià):嘉,美,指仁德。溢:充满,充溢。

  ⑹ 收:收取,接纳。

  ⑺ 骏:迅速,赶快。惠:顺,顺从。

  ⑻ 曾孙:重孙子;孙子的儿子。亦用作对孙之子以下的子孙的统称,自孙子而下,对先祖皆自称曾孙。此处泛指后世子孙。笃(dǔ):诚笃,忠实。

  【译文】

  想那天道运行的规律,

  啊!庄严肃穆地永远不已!

  啊,多么高大显赫与光明,

  文王的高尚品德博大正纯!

  嘉美的德泽如水之充溢而流被后世,

  我一定全盘接纳将它继承。

  赶快顺从光明纯正的文王大道吧,

  子子孙孙永远忠实地奉行。

  【解析】

  德行如水盈 泽被后世长

  《诗经》中的颂诗,是用于宗庙祭祀的赞美诗,正如《诗序》所说:“美盛德之形容,以其成功告之于神明者也。”三十一篇《周颂》均产生于西周初期,大都是歌颂周王朝的功德。周文王是周王朝的奠基人,是周人最崇拜的祖先,故《周颂》中有很多是歌颂文王的,本诗即是在宗庙祭祀时赞美文王的乐章。本诗前四句盛赞文王之德,后四句叙写祭者忠诚奉行文王旨意。


本文来源https://www.010zaixian.com/wenxue/shijing/466175.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.