(一)阅读甲、乙两篇文言文,完成14—17题(11分)
【甲文】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过浔阳,与蒙论议,大惊曰:“卿今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即更刮目相待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。《孙权劝学》
【乙文】傅永字修期,清河人也。幼随叔父洪仲自青州入魏,寻复南奔。有气干,拳勇过人,能手执马鞍,倒立驰聘。年二十余,有友人与之书①而不能答,请洪仲,洪仲深让②之而不为报。永乃发愤读书,涉猎经史,兼有才干。帝每日叹:“上马能击贼,下马作露布③,唯傅修期耳。”《北史·傅永列传》
注释:①书:写信。②让:责备。③露布:公开的文告。
14.解释加点词语。(3分)
(1)治经为博士邪()(2)见往事耳()
(3)及鲁肃过浔阳()(4)即更刮目相待()
(5)肃遂拜蒙母()(6)唯傅修期耳()
15.翻译句子。(2分)
(1)蒙辞以军中多务。
(2)卿言多务,孰若孤?
16.出自本文的成语有两个,它们是:和(2分)
17.根据甲乙两文内容,用自己的话回答下列问题。(4分)
①吕蒙在短时间内才略惊人长进的原因是什么?(1分)
②傅永为什么能够“发愤读书”?(1分)
③吕蒙、傅永这两个人物有哪些共同特点?(2分)
参考答案:
乙文译文:傅永,字修期,是清河人。幼时跟随叔父傅洪仲从青州到魏,不久又投奔南方。他很有气魄和才干,勇力过人,能够用手抓住马鞍,倒立在马上驰骋。他二十多岁的时候,有个朋友给他写信,但是他却不会回信,就请教洪仲,洪仲严厉地责备地,不帮他回信。傅永于是发奋读书,广泛阅读经书和史书,兼有文韬武略。皇上常赞叹说:“战场上能击退贼兵,平时能作文书,只有傅修期了。”
14.(3分,每题0.5分)①“邪”通“耶”,语气词②了解③等到④重新⑤于是,就⑥罢了
15.(2分,每题1分)①吕蒙用军中事务繁杂来推托。②你说事务繁杂,谁比得上我(事务多)?(哪里比得上我)
16.(2分,每空1分)吴下阿蒙、刮目相待
17.①(1分,意对即可)吕蒙认清了学习的重要性,刻苦学习。
②(1分,意对即可)傅永遭叔父责备,受到刺激;认识到读书的重要性。
③(2分,一点一分,意对即可)他们二人身份相同,都是武将(武人,武夫);认识到读书意义后都能刻苦学习;都有了惊人长进。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/quanxue/1311478.htm