瘴茅葺为宇,溽暑常侵肌。适有重膇疾,蒸郁宁所宜。
东邻幸导我,树竹邀凉飔。欣然惬吾志,荷锸西岩垂。
楚壤多怪石,垦凿力已疲。江风忽云暮,舆曳还相追。
萧瑟过极浦,旖旎附幽墀。贞根期永固,贻尔寒泉滋。
夜窗遂不掩,羽扇宁复持。清泠集浓露,枕簟凄已知。
网虫依密叶,晓禽栖迥枝。岂伊纷嚣间,重以心虑怡。
嘉尔亭亭质,自远弃幽期。不见野蔓草,蓊蔚有华姿。
谅无凌寒色,岂与青山辞。
【注释】:
①茆:同“茅”。
②溽暑:又湿又热,指盛夏气候。
③重膇:足肿。蒸郁:湿热之气郁勃上升。
④凉飔:凉风。
⑤荷:负,担。
⑥舆曳:指装运移栽的竹子。
⑦萧瑟:指竹叶被风吹拂所发出的声音。
⑧极浦:远处的水滨。
⑨旖旎:柔美,犹言婀娜。
⑩蓊蔚:草木茂盛。
译文】:
以茅为材,盖我新屋;湿热如针,久刺肌肤。
祸不单行,腿肿成疾;屋似蒸笼,光阴怎度?
东边邻居,传我秘法;逐热致凉,唯有种竹。
闻言欣然,恰与心合;西岩之畔,负鍤四顾。
楚地多山,怪石嶙峋;挖掘艰难,力尽无助。
江风嗖嗖,暮云密布;运输竹种,加快速度。
萧瑟翠竹,远渡江浦;移种阶旁,赏心悦目。
栽正竹根,望其永固;浇以清泉,胜似甘露。
夜不闭窗,凉风入户;羽扇无用,弃之不顾。
竿集清凉,叶积浓霜;枕席清凉,暑热全无。
密叶之中,网虫依附;曲枝之上,晓禽起舞。
尘世纷嚣,不必牵挂;宁静怡悦,何愁不足。
亭亭翠竹,令我爱慕;远离故土,与我为伍。
谁没见到,郊野蔓草;葱茏茂盛,徒有外表。
凌寒品质,荡然全无;寄身荒山,作为归宿。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/liuzongyuan/557637.htm