欢迎来到010在线作文网!

离骚原文及翻译全文一句一译
  • 离骚原文及翻译全文一句一译

    010在线为您甄选多篇描写离骚原文及翻译全文一句一译,离骚原文及翻译全文一句一译精选,离骚原文及翻译全文一句一译大全,有议论,叙事 ,想象等形式。文章字数有400字、600字、800字....缓存时间: 2021-08-31

  • 屈原的离骚全文翻译

    《离骚》是战国诗人屈原创作文学作品。“离骚”,东汉王逸释为:“离,别也;骚,愁也。”《离骚》以理想与现实冲突为主线,以花草禽鸟比兴和瑰奇迷幻“求女”神境作象征,下面是屈原离骚全文翻译,请参考!屈原离骚全文帝高阳...

  • 《离骚》全文及完整翻译

    导语:长太息以掩涕兮是离骚中的一句诗,而离骚是我国著名诗人屈原的一首诗歌。其主要表达了屈原对楚国上下的失望,怀才不遇,君王不听良言,悲愤之情溢于诗中。作者屈原也在写完离骚之后愤愤投江而亡,赢得一世英名。而关于离...

  • 《岳阳楼记》全文翻译+注释+原文

    这篇文章通过迁客骚人登楼时或喜或悲的览物之情的分析议论,表达了作者不以物喜,不以己悲的博大胸怀和先天下之忧而忧,后天下之乐而乐的政治抱负,并以此勉励友人,警策自己。下面我们一起来看看作者是怎样写的吧。原文庆历四...

  • 《离骚》全文原文及译文

    《离骚》全文原文及译文《离骚》是一篇宏伟壮丽的政治抒情,是屈原的代表作,它的出现代表了“楚辞”的最高艺术成就,在我国诗歌史上占有重要地位。关于诗题《离骚》的解释,历来不尽一致。司马迁《史记屈原贾生列传》说:“离骚者,犹离忧也。接下来...

  • 关于诗经中的《螽斯》全文及原文翻译

    螽斯羽,诜诜兮。宜尔子孙,振振兮。螽斯羽,薨薨兮。宜尔子孙。绳绳兮。螽斯羽,揖揖兮。宜尔子孙,蛰蛰兮。注释 ①螽(zhong)斯:蝗虫。羽:翅膀。 ②诜诜(shen):同“莘莘”,众多的样子。 ③宜:多。 ④振振:繁盛的样子。 ...

  • 《离骚》全文对照翻译

    《离骚》是屈原的代表作,创作于楚怀王时期屈原遭谗被疏之时,是楚辞影响最大的作品。下面是《离骚》全文对照翻译,和小编一起来看看吧。帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸; 我是高阳帝的后代子孙啊, 我的伟大的先父名叫伯庸。摄提...

  • 屈原《离骚》全文及翻译

    《离骚》是战国诗人屈原创作的文学作品。“离骚”,东汉王逸释为:“离,别也;骚,愁也。”《离骚》以理想与现实的冲突为主线,以花草禽鸟的比兴和瑰奇迷幻的“求女”神境作象征,借助于自传性回...

  • 李清照一剪梅原文及翻译、全文译文、对照翻译与原文鉴赏

    引导语:《一剪梅》是宋代词人李清照所写,是一首相当富有诗情画意的词作,我们一起来学习关于这首词的相关知识点。《一剪梅》李清照红藕香残玉簟秋。轻解罗裳,独上兰舟。云中谁寄锦书来?雁字回时,月满西楼。花自飘零水自流。...

  • 欧阳修《醉翁亭记》一句一翻原文翻译

    醉翁亭记(欧阳修)环滁皆山也。 其西南诸峰, 林壑尤美,滁州城的四面都是山。它西南方向的山峦, 树林和山谷尤其优美,望之蔚然而深秀者, 琅琊也。远远看去树木茂盛、幽深秀丽的,是琅琊山啊。山行六七里, 渐闻水声潺潺而泻出...

  • 诗经《小雅·谷风》全文翻译赏析

    《谷风》,《诗经·小雅·谷风之什》的一篇。为先秦时代华夏族诗歌。全诗三章,每章六句。此诗语言凄恻而又委宛,只是娓娓地叙述被遗弃前后的事实,不加谴责骂詈的词句,而责备的意思已充分表露,所谓“怨而不...

  • 《滕王阁序》全文及其翻译

    《滕王阁序》全称《秋日登洪府滕王阁饯别序》,亦名《滕王阁诗序》,骈文名篇。唐王勃作。滕王阁在今江西省南昌市 赣江滨。唐高祖之子滕王李元婴任洪州都督时(公元653年)始建,后阎伯屿为洪州牧,宴群僚于阁上,王勃省父过此,...

  • 《滕王阁序》全文翻译赏析

    《滕王阁序》全文翻译赏析落霞与孤鹜齐飞 秋水共长天一色出自唐朝 王勃《滕王阁序》意思翻译:雨后的天空,乌云消散,阳光又重新照耀着大地。阳光映射下的彩霞与野鸭一起飞翔。大雨后的江水显得异常的充盈,远远望去,江水似乎和天空连接在一起。此句色...

  • 《爱莲说》全文翻译及赏析

    《爱莲说》全文翻译及赏析爱莲说 作者:周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予谓...

  • 《木兰诗》全文翻译模板

    《木兰诗》全文翻译模板一叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书...

  • 《滕王阁序》全文及翻译

    【原文】豫章故郡,洪都新府,星分翼轸,地接衡庐,襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射斗牛之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊彩星驰,台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥临;宇...

  • 王勃经典散文《滕王阁序》全文翻译注释及鉴赏

    滕王阁序(王勃)豫章故郡,洪都新府。星分翼轸,地接衡庐。襟三江而带五湖,控蛮荆而引瓯越。物华天宝,龙光射牛斗之墟;人杰地灵,徐孺下陈蕃之榻。雄州雾列,俊采星驰。台隍枕夷夏之交,宾主尽东南之美。都督阎公之雅望,棨戟遥...

  • 欧阳修《七贤画序》原文与翻译

    欧阳修的《七贤画序》千年以来都被人们所称道,是一篇值得深究的杰作。欢迎阅读小编整理的欧阳修《七贤画序》原文与翻译,希望能够帮到大家。《七贤画序》欧阳修某1不幸,少孤。先人为绵州军事推官时,某始生,生四岁而先人捐馆...

  • 《木兰诗》全文及翻译

    《木兰诗》是我国南北朝时期北方的一首长篇叙事民歌,也是一篇乐府诗。记述了木兰女扮男装,代父从军,征战沙场,凯旋回朝,建功受封,辞官还家的故事,充满传奇色彩。以下是小编整理的《木兰诗》全文及翻译,欢迎阅读。【原文...

  • 《童趣》全文与翻译鉴赏-古文诗词

    《童趣》全文与翻译鉴赏-古文诗词童趣——沈复余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物必细察其纹理,故时有物外之趣。夏蚊成雷,私拟作群鹤舞于空中,心之所向,则或千或百,果然鹤也;昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐...

  • 《醉翁亭记》原文与翻译

    醉翁亭记作者:欧阳修环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自...