Much like Western culture's Halloween, some Eastern cultures celebrate a Fall festival where they believe the gates of hell are thrown open, releasing hungry ghosts to wander the earth in search of food and taking revenge upon those who wronged them in life. This month-long festival is known as the Hungry Ghost Festival and takes place during the 7th lunar month.
Unlike other celebrations of the dead in Eastern cultures that seek to honor dead ancestors, the Hungry Ghost Festival seeks to pacify the hungry ghosts, the ghosts of strangers and the un-cared-for dead. These are the ghosts of those who died by their own hands, by accidents, by drowning or hanging who have been denied entry into heaven. Angry because they are forced to dwell in hell without food or comfort, when released, they search for souls to take their place in misery.
就像西方文化的万圣节,一些东方文化庆祝一个秋天的节日,他们相信地狱之门突然打开,释放饿幽灵漫步地球寻找食物和复仇行为在生活中那些冤枉了他们。这个长达一个月的节日被称为饥饿的鬼节日,发生在农历7日。
不像其他庆祝活动的死在东方文化中寻求纪念死去的祖先,饥饿的鬼节日旨在安抚饥饿的'鬼,陌生人和un-cared-for死者的鬼魂。这些鬼魂的人死在自己的手里,由溺水事故,或挂一直否认进入天堂。生气,因为他们被迫住在地狱里没有食物和安慰,当释放,他们寻找的灵魂在痛苦。
关于中元节的英语作文带翻译
本文来源:https://www.010zaixian.com/zuowen/jierileiyingyuzuowen/2318083.htm