The meaning of many different customs observed during Easter Sunday have been buried with time. Their origins lie in pre-Christian religions and Christianity. All in some way or another are a "salute to spring," marking re-birth. The white Easter lily has come to capture the glory of the holiday. The word "Easter" is named after Eastre, the Anglo-Saxon goddess of spring. A festival was held in her honor every year at the vernal equinox (春分).
很多在复活节的星期日,观察不同风俗的意义已经被埋葬的时间。他们都起源于前基督教信仰和基督教。在一些这样或那样的方式是“迎接春天,纪念重生。白色的复活节百合是节日里的焦点。“复活节”命名邓翠怡,春天的盎格鲁撒克逊女神。节日在她的荣誉,在每年春分。
People celebrate the holiday according to their beliefs and their religious denominations (命名). Christians commemorate Good Friday as the day that Jesus Christ died and Easter Sunday as the day that He was resurrected (复活). Protestant settlers brought the custom of a sunrise service, a religious gathering at dawn, to the United States.
人们根据自己的信仰和宗教教派庆祝节日。好的星期五为耶稣基督的死和复活的星期日作为他复活的那一天一天的基督徒纪念。新教的移民者带来了日出服务的习惯,在黎明的宗教集会,到美国。
This year Easter will be celebrated on Sunday April 11, 2004. On Easter Sunday children wake up to find that the Easter Bunny has left them baskets of candy. He has also hidden the eggs that they decorated earlier that week. Children hunt for the eggs all around the house. Neighborhoods and organizations hold Easter egg hunts, and the child who finds the most eggs wins a prize.
今年的复活节是在2004年4月11日星期日举行。在复活节的星期日,孩子们醒来发现复活节兔子给他们留下了糖果篮子。他还隐藏了这个星期初装饰的蛋。孩子们在房子周围找蛋。社区和组织举行的复活节彩蛋,谁的孩子找到最多彩蛋赢得一个奖。
The Easter Bunny is a rabbit-spirit. Long ago, he was called the" Easter Hare." Hares and rabbits have frequent multiple births so they became a symbol of fertility. The custom of an Easter egg hunt began because children believed that hares laid eggs in the grass. The Romans believed that "All life comes from an egg." Christians consider eggs to be "the seed of life" and so they are symbolic of the resurrection of Jesus Christ.
复活节兔子是兔精神。很久以前,它被叫做“复活节野兔”。野兔和兔子经常使他们成为多胞胎生育的象征。一个寻找复活彩蛋的习俗是因为小孩们以为野兔在草丛里下蛋。罗马人相信“所有生命都源于蛋。”基督徒认为蛋是“生命的种子”,所以它们是耶稣基督复活的象征。
Why we dye, or color, and decorate eggs is not certain. In ancient Egypt, Greece, Rome and Persia eggs were dyed for spring festivals. In medieval Europe, beautifully decorated eggs were given as gifts.
为什么我们的染料,颜色,和装饰蛋是不确定的。在古埃及,希腊,罗马和波斯的鸡蛋被染为春天节日。在中世纪的欧洲,装饰精美的鸡蛋给作为礼物。
本文来源:https://www.010zaixian.com/zuowen/jierileiyingyuzuowen/1609655.htm