《伤仲永》阅读练习及答案
伤仲永
王安石
金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡有才观之。自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
余闻之也久。明道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。”
王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于人者不至也。彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?
1、 解释下列加点的词语
伤仲永(感伤) 世隶耕(属于) 未尝识书具(不曾 ) 父异焉(感到诧异)
即书诗四句(写) 未尝识书具(书本) 收族为意(内容) 指物作诗立就( 立刻完成)
其文理(文章和道理) 邑人奇之(感到惊奇) 稍稍宾客其父(渐渐地)
宾客其父(把……当作宾客)或以钱币乞之 (求取)父利其然(认为……有利)
日扳仲永(通“攀”) 环谒于邑人(拜访) 从先人还家(王安石死去的父亲)
不能称前时之闻(相当) 泯然众人(消失的样子)仲永之通悟(通达聪慧) 贤于(比)
材人远矣(通“才”) 卒之为众人(终于) 彼其受之天(他)如此其贤(这样) 且为众人( 尚且 ) 固众人(本来) 受之人(接受后天教育)
2、翻译
①父异焉,借旁近与之
译:父亲感到诧异,向邻居借来给他。
②其诗以养父母、收族为意
译:他的以赡养父母、团结种族作为内容。
③自是指物作诗立就,其文理皆有可观者。
译:从此以后制定物品让他写诗立刻完成,他的文章都有观赏的价值。
④邑人奇之,稍稍宾客其父
译:同县人感到惊奇,渐渐地以宾客之礼来对待他的父亲。
⑤父利其然也,日扳仲永环谒于邑人,不使学。
译:父亲认为方仲永这样有利可图天天牵着他四处拜访同县人,不让他学习。
⑥令作诗,不能称前时之闻。
译:叫他作诗,不能与以前的才能相提并论。
⑦泯然众人矣。
译:他的才能完全消失成为普通人了。
⑧其受之天也,贤于材人远矣。
译:他的才能是天生的,比一般的.人要好得多。
⑨卒之为众人,则其受于人者不至也。
译:最终成为普通人,那是他接受后天的教育满意到达要求的缘故。
⑩今夫不受之天,固众人,又不受之人,得为众人而已耶?
译:现在如果不接受后天的教育,本来就是普通人,又不接受后天的教育,想成为普通人都不够资格。
【《伤仲永》阅读练习及答案】相关文章:
本文来源:https://www.010zaixian.com/zuowen/hua/3424268.htm