无论是写作还是翻译时,只要一提到重要脑子里闪现的就是important?下面和小编一起来看看吧!
英语的褒义词和贬义词
一般情况下.本义相同的词的感情色彩可以分为贬义、中性和褒义下大类。
下面我们给大家列举一些例子,供大家参考
贬义 中性 褒义
skinny thin slender/slim
notorious well-known famous
stench smell aromalfmgrance
fattening rich nourishing
politician legislator
这里尤其要提到propaganda这个词。很多同学都把它等同于“宣传’,,
因此会写出the department of propaganda(宣传部)、to propaganda the new
policy之类的句子。但是这类句子往往会引起西方人的误解,因为在英语中,
propaganda是贬义词.指“通过传播某种信息来影响人们的观点”.这与我
们要表达的观点截然相反。
本文来源:https://www.010zaixian.com/zuowen/baoyici/202180.htm