如梦令·常记溪亭日暮古诗
如梦令·常记溪亭日暮
作者:李清照
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。
兴尽晚回舟,误入藕花深处。
争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
词句注释:
溪亭:溪边的亭子。
日暮:太阳落山的时候,时间已经不早了。
沉醉:大醉。形容醉的程度很深。
归路:回家的路。
兴尽:游兴得到满足。
回舟:乘船而归。
误:不小心。
藕花:荷花。
争:同“怎”,怎么(怎么把船划出去的意思)。
滩:群。
鸥鹭:水鸥和白鹭的`总称。
译文:
回忆起以前到小溪边的亭子游玩,一直玩到日暮时分,但是喝醉而忘记回去的路。一直玩到兴尽才乘舟返回,却迷途进入荷花池的深处。怎样才能把船划出去,桨声惊动了栖息在水中的鸥鹭。
【如梦令·常记溪亭日暮古诗】相关文章:
2.如梦令教学反思
5.如梦令的说课稿
7.春雨相思的古诗
8.送给老师的古诗
本文来源:https://www.010zaixian.com/zuowen/aoyouhanziwangguo/3511166.htm