《再别康桥》粤语版
轻轻地我走了,(我静静鸡散水)
正如我轻轻地来;(就好似我静静鸡咁踩嚟)
我轻轻地招手,(我静静鸡邀手)
作别西天的云彩。(同啲云讲声“系噉先喇,喂”)
那河畔的金柳,(河边嗰啲金柳)
是夕阳中的新娘;(好似个新娘喺黄昏晒太阳)
波光里的艳影,(反映喺水上面个靓样)
在我的心头荡漾。(喺我个心度浮下浮下咁样)
但我不能放歌,(但我唔可以唱K)
悄悄是别离的笙箫;( 讲拜拜嗰支笛衰咗)
夏虫也为我沉默,(热天噶昆虫都为我收声)
沉默是今晚的康桥!(剑桥今晚真喺哑咗)
悄悄的我走了,(我静静鸡散水)
正如我悄悄的来;(就好似我静静鸡咁踩嚟)
我挥一挥衣袖,(我拍拍箩柚)
不带走一片云彩。(一啲云都唔拎,嫌重得滞)
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/zaibiekangqiao/348173.htm