《再别康桥》(竹山方言版)
《再别康桥》
轻轻儿滴我走了
奏好呛将才轻轻儿滴来
我轻轻儿滴摆了哈手
作别天上的云彩
那堵河边上的柳树条儿
是后傍儿太阳下的新搭襟儿
波光里头排场的影子
在我心里头晃晃声滴
稀泥巴高头的草草儿
油赤吧耐的在水底下扭
在堵河绿莹莹的水里头
我硬想做一根水草
那树荫下的水荡荡儿里头
不是赖斗,是科马湖斗儿
揉碎在浮藻间镇兜儿彩虹样儿的梦
寻梦!撑根多门长的棒棒儿
朝草草儿更绿的地方漫溯
满当当的装一船星星儿
在星星儿斑斓里多大声气唱歌
哈鸟哇!我不能大声斜伙
悄秘秘儿是别离的笙箫
灶麻子也晓得不吭气儿
不吭气儿是今儿晚上的堵河
悄悄儿的我走了
奏呛我悄悄儿的来
我摆摆声的摇了哈儿袖子
啥子都没拿打条恰走球
《再别康桥》
(徐志摩原版)
轻轻的我走了,正如我轻轻的来;我轻轻的招手,作别西天的云彩。
那河畔的金柳,是夕阳中的新娘;波光里的艳影,在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,油油的在水底招摇;在康河的柔波里,我甘心做一条水草!
那榆荫下的一潭,不是清泉,是天上虹;
揉碎在浮藻间,沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,向青草更青处漫溯;满载一船星辉,在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,悄悄是别离的笙箫;夏虫也为我沉默,沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,正如我悄悄的来;我挥一挥衣袖,不带走一片云彩。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/zaibiekangqiao/344719.htm