徐志摩一首《再别康桥》现代诗,让更多的华人知道康桥的存在,而人们在赏析再别康桥的时候,也不由的思索徐志摩所指的康桥是哪里呢?
康桥(Cambridge,今通译为剑桥),是英国著名的剑桥大学所在地。
1920年10月-1922年8月,徐志摩为了追随罗素而来到此地,这段时期是徐志摩人生的转折点,他曾说:「我的眼是康桥教我睁的,我的求知欲是康桥给我拨动的,我的自我意识是康桥给我胚胎的。」康河的微风、绿波唤醒了诗人的性灵,激起诗人的诗情,这里不是孕育他的祖国,这里是启迪他的精神故乡,是他永远眷恋、难舍之地。
《康桥再会吧》是1922年8月10日徐志摩将离开英国,在返国前夕,以此诗表达其对康桥的依恋之情。而1926年1月15日所写的《我所知道的康桥》则以灵性的笔,在字里行间勾勒出自然写意的康河风景图。康河神秘的层境,依序堆叠、渲染,水声、晚钟声、倦牛刍草声,叠而不重;星光、波光,上下辉映,此景淡泊悠远,且平添了一抹神秘色彩。《再别康桥》是徐志摩在1928年秋天最後一次重访康桥,乘船返回中国,途经中国南海时,把剑桥的景色和依恋之情融入诗中,表达告别剑桥的淡淡哀愁。
再别康桥原文:
再别康桥
作者: 徐志摩
轻轻的我走了,
正如我轻轻的来;
我轻轻的招手,
作别西天的云彩。
那河畔的金柳,
是夕阳中的新娘;
波光里的艳影,
在我的心头荡漾。
软泥上的青荇,
油油的在水底招摇;
在康河的柔波里,
我甘心做一条水草!
那榆荫下的一潭,
不是清泉,
是天上虹;
揉碎在浮藻间,
沉淀着彩虹似的梦。
寻梦?撑一支长篙,
向青草更青处漫溯;
满载一船星辉,
在星辉斑斓里放歌。
但我不能放歌,
悄悄是别离的笙箫;
夏虫也为我沉默,
沉默是今晚的康桥!
悄悄的我走了,
正如我悄悄的来;
我挥一挥衣袖,
不带走一片云彩。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/xuzhimo/293295.htm