《酬郭给事》是唐代大诗人王维创作的一首唱和诗,全诗表达了诗人的出世思想。
酬郭给事1
洞门2高阁霭余晖3,桃李阴阴4柳絮飞。
禁里5疏钟官舍晚,省6中啼鸟吏人稀。
晨摇玉佩7趋8金殿,夕奉9天书10拜琐闱11。
强12欲从君13无那14老,将因卧病15解朝衣16。
【注释】
郭给事:郭承嘏,字复卿。“给事”,即给事中,是唐代门下省的要职,常在皇帝周围,掌宣达诏令,驳正政令之违失,地位是十分显赫的。
洞门:指深宫中重重相对相通的门。
霭余辉:遮蔽住落日的光辉。
阴阴:枝叶茂密的样子。
禁里:禁里:禁中,即皇宫中。
省:指唐门下省。
玉佩:官员身上佩带的玉石饰物。
趋:小步而行。
奉:“捧”的本字。
天书:皇帝的诏书。
拜琐闱:指毕恭毕敬地离开宫门。琐闱,宫门。因宫门上刻着连琐图案并以青色饰之,故得名。
强:勉强。
从君:喻在朝做官。
无那:无奈。
卧病:生病卧床。
解朝农:喻不再做官。
【白话译文】
高高的宫门和楼阁冰浴在夕阳的余晖中,桃李技叶茂密,柳絮随风飞舞。
皇宫里钟声稀疏,官舍中办公的官吏已经很少,门下省里只听见乌鸣。
早晨步入金殿时玉佩摇晃,夜晚捧着皇帝的沼书拜别宫门。
想勉强跟着您一同进退,无奈我已衰老,会因病卧床而解下我这身官袍。
【创作背景】
这首酬和诗,是王维晚年酬赠与给事中郭某的。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/wangwei/281969.htm