欢迎来到010在线作文网!

王安石桂枝香翻译及赏析

王安石 时间:2021-08-31 手机版

  导语:桂枝香作于作者再次罢相之后,抒发了金陵怀故人之情,以下是由应届毕业生文学网网小编为您整理的桂枝香的翻译及赏析,希望对您有所帮助!

  桂枝香·登临送目

  登临送目,正故国晚秋,天气初肃。千里澄江似练,翠峰如簇。征帆去棹残阳里,背西风,酒旗斜矗。 彩舟云淡,星河鹭起,画图难足。

  念往昔,豪华竞逐,叹门外楼头,悲恨相续。千古凭高对此,谩嗟荣辱。六朝旧事随流水,但寒烟衰草凝绿。至今商女,时时犹唱,《后庭》遗曲。

王安石桂枝香翻译及赏析

  注释

  (1)登临送目:登山临水,举目望远。

  (2)故国:旧时的都城,指金陵。

  (3)千里澄江似练:形容长江像一匹长长的白绢。语出谢眺《晚登三山还望京邑》:“余霞散成绮,澄江静如练。”澄江,清澈的长江。练,白色的绢。

  (4)如簇:这里指群峰好像丛聚在一起。簇,丛聚。

  (5)去棹(zhào):往来的船只。棹,划船的一种工具,形似桨,也可引申为船。

  (6) 星河鹭(lù)起:白鹭从水中沙洲上飞起。长江中有白鹭洲(在今南京水西门外)。星河,银河,这里指长江。

  (7) 画图难足:用图画也难以完美地表现它。

  (8) 豪华竞逐:(六朝的达官贵人)争着过豪华的生活。竞逐:竞相仿效追逐。

  (9)门外楼头:指南朝陈亡国惨剧。语出杜牧《台城曲》:“门外韩擒虎,楼头张丽华。”韩擒虎是隋朝开国大将,他已带兵来到金陵朱雀门(南门)外,陈后主尚与他的宠妃张丽华于结绮阁上寻欢作乐。

  (10) 悲恨相续:指亡国悲剧连续发生。

  (11) 凭高:登高。这是说作者登上高处远望。

  (12) 漫嗟荣辱:空叹什么荣耀耻辱。这是作者的感叹。

  (13)六朝:指三国吴、东晋、南朝宋、齐、梁、陈六个朝代。它们都建都金陵。

  (14) 商女:歌女。

  (15)《后庭》遗曲:指歌曲《玉树后庭花》,传为陈后主所作。杜牧《泊秦淮》:“商女不知亡国恨,隔江犹唱《后庭花》”,后人认为是亡国之音。


本文来源https://www.010zaixian.com/wenxue/wanganshi/320554.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.