西江月世事一场大梦苏轼古诗带拼音版,此词反映了作者谪居后的苦闷心情,词调较为低沉、哀惋,充满了人生空幻的深沉喟叹。一起学习一下西江月世事一场大梦苏轼古诗带拼音版,西江月世事一场大梦苏轼阅读答案,西江月世事一场大梦苏轼古诗翻译。
古诗带拼音版
xī jiāng yuè
西江月
shì shì yī cháng dà mèng , rén shēng jī dù qiū liáng 。
世事一场大梦,人生几度秋凉。
yè lái fēng yè yǐ míng láng 。kàn qǔ méi tóu bìn shàng 。
夜来风叶已鸣廊。看取眉头鬓上。
jiǔ jiàn cháng chóu kè shǎo , yuè míng duō bèi yún fáng 。
酒贱常愁客少,月明多被云妨。
zhōng qiū shuí yǔ gòng gū guāng 。bǎ zhǎn qī rán běi wàng 。
中秋谁与共孤光。把盏凄然北望。
阅读答案
1.这首词表现了词人怎样的复杂情感?请简要分析。
2.这首词是如何抒情的?请简要分析。
参考答案:
1. ①知音稀少,人生寥落的感伤;②人生短促,壮志难酬的苦痛;③群小当道,世道险恶的愤懑,以及对国事的忧虑;④不被理解的苦痛,对朝廷理解、重用自己的渴望。
2. (1)寓情于景,情景交融。全词将眼前的新凉风叶、孤光明月等景物与感慨身世时世的悲慨之情紧密结合起来,由秋思而虑及人生时局,感慨悲歌,情真意切,令人回味无穷。
(2)直抒胸臆。如“中秋谁与共孤光,把盏凄然北望”一句,直接写出了中秋寂寞独处、无人与共的内心的凄然。
古诗翻译
世间万事都宛如一场虚无缥缈的幻梦,人生到底经历了几度这凉意的秋?入夜的风阵阵,响动在这长廊,看看自己,愁思爬上了眉头,鬓边生出了白发。
酒并非好酒,常因客人稀少而发愁,月色澄明,却多被云遮挡。中秋之夜,又有谁能与我一同欣赏这中天的月光,我只拿着酒盏,神色凄然,望向北方。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/sushi/515114.htm