《诗经:般》
于皇时周!
陟其高山,嶞山乔岳,
允犹翕河。
敷天之下,裒时之对。
时周之。
注释:
皇:伟大。时:是,此。
2
译文:
啊辉煌的周朝,
登上那巍峨的山顶,眼前是丘陵峰峦,
沇水沋水合水与黄河共流。
普天之下,所有周的封国疆土,
都服从周朝的命令。
赏析:
“《酌》,告成《大武》也”的说明及《左传-宣公十二年》所记楚王之言“武王克商,……又作《武》,其卒章曰:‘耆定尔功。’其三曰:‘铺时绎思,我徂维求定。’其六曰:‘绥万邦,屡丰年。”则可确定四篇,另两篇,王国维认为其中一篇即此篇《般》,他并且认为它当是《大武》六成的歌诗,说:“《酌》
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/shijing/709021.htm