欢迎来到010在线作文网!

歌颂爱情古诗歌

诗歌 时间:2021-08-31 手机版

  如果说在古代,什么人最会表白爱情,那么,诗人一定是当仁不让的。在诗人的笔下,寥寥数语就表达出了对爱人的情意,下面是关于歌颂爱情古诗歌的内容,欢迎阅读!

歌颂爱情古诗歌

  上邪

  上邪!我欲与君相知,长命无绝衰。

  山无陵,江水为竭,冬雷震震,夏雨雪 ,

  天地合 ,乃敢与君绝!

  释义:

  上邪(yé):上天啊。上,指天。邪,语气助词,表示感叹。

  相知:相爱。

  命:古与“令”字通,使。衰(shuāi):衰减、断绝。这两句是说,我愿与你相爱,让我们的爱情永不衰绝。

  陵(líng):山峰、山头。

  震震:形容雷声。

  雨(yù)雪:降雪。雨,名词活用作动词。

  天地合:天与地合二为一。

  乃敢:才敢,“敢”字是委婉的用语。

  翻译:

  上天呀!我渴望与你相知相惜,长存此心永不褪减。

  除非巍巍群山消逝不见,除非滔滔江水干涸枯竭。

  除非凛凛寒冬雷声翻滚,除非炎炎酷暑白雪纷飞,

  除非天地相交聚合连接,我才敢将对你的'情意抛弃决绝!

  关雎原文

  关关雎鸠(jū jiū),在河之洲。窈窕(yǎo tiǎo)淑女,君子好逑(hǎo qiú)。

  参差荇(xìng)菜,左右流之。

  窈窕淑女,寤寐(wù mèi)求之。

  求之不得,寤寐思服。

  悠哉悠哉(you zai),辗转反侧。

  参差荇菜,左右采之。

  窈窕淑女,琴瑟友之。

  参差荇菜,左右芼(mào)之。

  窈窕淑女,钟鼓乐之。

  字词注释:

  关雎:篇名。它是从诗篇第一句中摘取来的。《诗经》的篇名都是这样产生的。

  周南:西周初期周公旦(公元前1063-前1057年)住东都洛邑(在今河南省洛阳市),统治东方诸侯。“周南”都是周公统治下的南方诗歌。《关雎》是一首情歌,写一个贵族男子爱上了一个采荇菜的姑娘,思慕她,追求她,想和她结婚。

  关关:象声词,鸟的啼叫声。

  在河之洲:(雌雄雎鸠)在河中陆地上居住着。形容它们的融洽。

  好逑:等于说“佳偶”。逑:配偶。

  参差荇菜:长短不齐的荇菜。参差,长短高低、大小不齐。荇菜,水生植物,圆叶细茎,根生水底,叶浮在水面,可供食用。

  寤:醒着。寐:睡着了。

  思服:思念。服:想。

  琴瑟友之:弹琴鼓瑟来表达对她的爱慕。

  芼:摸,这里是选择的意思。

  原文翻译:

  雎鸠关关在歌唱,在那河中小岛上。

  善良美丽的少女,小伙理想的对象。

  长长短短鲜荇菜,顺流两边去采收。

  善良美丽的少女,朝朝暮暮想追求。

  追求没能如心愿,日夜心头在挂牵。

  长夜漫漫不到头,翻来复去难成眠。

  长长短短鲜荇菜,两手左右去采摘。

  善良美丽的少女,弹琴鼓瑟表宠爱。

  长长短短鲜荇菜,两边仔细来挑选。

  善良美丽的少女,钟声换来她笑颜。

  王维 相思

  红豆生南国,春来发几枝。

  愿君多采撷,此物最相思。

  【注解】:

  1、红豆:又名相思子,一种生在岭南地区的植物,结出的籽象豌豆而稍扁,呈鲜红色。

  2、采撷:采摘。

  【韵译】:

  晶莹闪亮的红豆,产于岭南;

  春天来了,该长得叶茂枝繁。

  愿你多多采摘它,嵌饰佩带;

  这玩艺儿,最能把情思包涵!

  题都城南庄

  崔护

  去年今日此门中,人面桃花相映红。

  人面不知何处去,桃花依旧笑春风。

  【注释】

  1、都:国都长安。

  2、人面:一个姑娘的脸。第三句中“人面”指代姑娘。

  3、笑:形容桃花盛开的样子。

  【译文】

  去年今日,就在这长安南庄的门中,那美丽的面庞和盛开的桃花互相映衬,分外的艳丽绯红。

  时隔一年的今天,故地重游,那含羞的面庞不知去了哪里?

【歌颂爱情古诗歌】相关文章:

1.唐诗歌颂爱情

2.诗歌颂爱情的诗歌

3.歌颂爱情的诗歌分享

4.外国歌颂爱情的诗歌

5.歌颂爱情诗歌大全

6.歌颂美好爱情诗歌

7.关于歌颂青春爱情的诗歌

8.有关歌颂爱情的诗歌


本文来源https://www.010zaixian.com/wenxue/shige/1799467.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.