【原文】
悬牛首卖马肉
灵公好妇人而丈夫饰者①,国人尽服之。公使吏禁之,曰:“女子而男子饰者,裂其衣断其带。”裂衣断带相望而不止②。
晏子见,公问曰:“寡人使吏禁女子而男子饰,裂断其衣带,相望而不止者,何也?”
晏子对曰:【“君使服之于内③而禁之于外犹悬牛首于门而卖马肉于内也。】公何以不使内勿服,则外莫敢为也。”
公曰:“善!”使内勿服,不逾月,而国人莫之服。
(《晏子春秋》)
注释:①灵公:春秋时齐国国君。丈夫:成年男子。②相望:彼此看得见,指到处。
③内:指王宫内。
【问题】
9.用“/”给文中画线的句子断句。(画两处)
君使服之于内而禁之于外犹悬牛首于门而卖马肉于内也
10.用现代汉语翻译下面的句子。
使内勿服,不逾月,而国人莫之服。
11.从文末的一个“善”字,可以看出灵公的特点是【 】。你从中得到怎样的启示?
【参考答案】
9.君使服之于内/而禁之于外/犹悬牛首于门/而卖马肉于肉也(划对一处得1分)
10.令宫内女人不能穿扮男人服饰,没过一个月,国都就没有女人穿扮男人服饰了。
(大体意思准确即可,“服”和“之”必须准确翻译,每错一处扣1分。)
(服:穿莫之服:“莫服之”。否定句代词“之”作宾语而前置。逾:超过。国:国都)
11.优点:善于接受别人的意见。(或知错就改、善于纳谏。)(1分)
启示:上行下效,凡事要以身作则,从我做起。(或欲正人,先正己。)/(或当有些问题迟迟难以解决的时候,应当认真听取别人特别是下级的意见,找出问题存在的原因和解决问题的方法。)(1分)
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/qita/1896776.htm