秀才何岳,号畏斋。曾夜行拾得银贰百余两,不敢与家人言之,恐劝令留金也。次早携至拾银处,见一人寻至,问其银数与封识①皆合,遂以还之。其人欲分数金为谢,畏斋曰:拾金而人不知,皆我物也,何利此数金乎?其人感谢而去。
又尝教书于宦官家②,宦官有事入京,寄一箱于畏斋,中有数百金,曰:俟③他日来取。去数年,绝无音信,闻其侄以他事南来,非取箱也。因托以寄去。
夫畏斋一穷秀才也,拾金而还,暂犹可勉;寄金数年,略不动心,此其过人也远矣!
【注释】①封识(zhi):封存的标记。
②宦官家:做官的人家。宦官,官吏的通称。
③俟(si):等待。
13.解释下列句子中加点词的`含义。(2分)
①恐劝令留金也恐:
②又尝教书于宦官家尝:
14.把文中划线句子翻译成现代汉语。(2分)
寄金数年,略不动心。
译文:
15.秀才何岳具有哪些优秀的道德品质?(3分)
答:
参考答案:
13.①担心②曾经(每个1分)
14.(那官员)把银子寄存在他家多年,他却毫不动心。(逗号前后各1分)
15.拾金不昧(虽贫穷而不贪财),为人诚信(做事认真),做好事不求回报(写出一点得1分,两点即可得3分)。
【《畏斋拾银》文言文阅读答案】相关文章:
1.畏斋拾银阅读答案
7.书斋阅读题答案
8.《书斋》阅读答案
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/qita/1870624.htm