《钱塘湖春行》通过写西湖早春明媚风光的描绘,抒发了作者早春游湖的喜悦和对钱塘湖风景的喜爱,以下是小编收集的古诗翻译,欢迎查看!
钱塘湖春行
唐代:白居易
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。
几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。
乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。
最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。
译文
走在西湖边。从孤山寺的北面到贾公亭的西面,湖水涨潮时刚好与堤齐平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片.。几只早出的黄莺争着飞上向阳的树,不知谁家新来的燕子正衔着春泥在筑巢。一些多彩缤纷的春花(野花)渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。我最爱漫步在西湖东边欣赏美景,欣赏得不够,就再去看那绿色杨柳下迷人的断桥白沙堤。
《钱塘湖春行》中考试题集萃
1、找出诗中体现初春特点的词语(任选两个),并加以品析。(赏 字)
2、在钱塘湖所有的景致中,作者最迷恋的是—— 。(意象)
3、这首诗的第二联和第三联分别从怎样的角度来描写钱塘湖初春景色?(表现手法)
4、本诗以“春”为着眼点,抒发了 的感情,诗中直抒胸臆表达这种感情的一个词语是 (主旨)
5、诗歌第二联中“几处”“谁家”用得极其精妙,换作“处处”“家家”就没有这种效果。联系全诗,说说为什么。 (赏 字)
6、全诗以“行”为线索,从“ ”起,到“ ”终。以“ ” 为着眼点写出了自然界的美景。最后两句中的“ ”两字充分表达了诗人对西湖美景的迷恋。(结构)
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/qiantanghuchunxing/161932.htm