“红酥手,黄藤酒,满城春色宫墙柳。东风恶,欢情薄,一怀愁绪,几年离索。错、错、错!春如旧,人空瘦,泪痕红浥鲛绡透。桃花落,闲池阁。山盟虽在,锦书难托。莫、莫、莫!”
只要是读过唐诗宋词的,不但会背这首词,而且都知道这首词的来历。陆游虽然在文学上成绩斐然,但在婚姻生活上却不大如人意。他21岁时与自己舅舅的女儿唐琬结婚,婚后,夫妻二人感情融洽,情投意合,伉俪相得。但由于陆游的母亲对唐琬百般挑剔,极不满意,所以就逼迫陆游与之离婚。母命难违,陆游只得违心地与唐琬诀别,另娶了王氏为妻。唐琬也嫁给了同城的赵士程。
十年以后的1115年,陆游遭秦桧黜落,回家乡闲居,春游时与唐、赵“相遇于禹迹寺南之沈氏园”。唐琬告诉赵士程,遣仆送去黄封酒和果肴,以“通殷勤”。陆游面对此情此景不胜伤感,挥笔在园壁上写下了这首《钗头凤》。后来,唐琬见了这首词,牵动自己的愁绪,也和了一首《钗头凤》:“世情薄,人情恶,雨送黄昏花易落。晓风干,泪痕残。欲笺心事,独语斜阑。难,难,难!人成各,今非昨,病魂常似秋千索。角声寒,夜阑珊。怕人寻问,咽泪装欢。瞒,瞒,瞒!”
这就是这首词产生的整个过程,经过元明两个朝代时都风平浪静。但到了清朝,有人就对它提出了质疑,说这首词不是写给唐琬的。启其端者为清人王士祯,他在《带经堂诗话》中说:“疑亦小说家附会。”还有一个就是吴骞,他在《拜经楼诗话》中也说:“殆好事者因其诗词而附会之。”并推测说:“且玩诗词中语意,陆或别有所属,未必曾为伉俪者。”从此以后,多有附会,然而不知大家注意到没有,他们语中用的大都是“疑”、“殆”、“或”以及“未必”等,也就是说,他们没有一点根据,只是在那里瞎琢磨,瞎猜,除了给人误导外,别无用处。以我看,他们才是真的“好事者”。好在后世的人们并没有把他们的话当成一回事,更没有信以为真。无论是今天的电影《风流千古》,还是原来搬上舞台的戏剧,都还是沿用原说,始终认为这首词就是陆游写给原妻唐琬的。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/luyou/232523.htm