欢迎来到010在线作文网!

《陋室铭》英文版

陋室铭 时间:2021-08-31 手机版

  An Epigraph in Praise of My Humble Home

  by Liu Yuxi

  A mountain needn't be high,

  山不在高,

  It is famous so long as there is a deity on it.

  有仙则名;

  A lake needn't be deep,

  水不在深,

  It has supernatural power so long as there is a dragon in it.

  有龙则灵。

  My home is humble,

  斯是陋室,

  But it enjoys the fame of virtue so long as I am living in it.

  惟吾德馨。

  The moss creeping onto the doorsteps turns them green.

  苔痕上阶绿,

  The color of the grass reflected through the bamboo curtains turns the room blue.

  草色入帘青。

  Erudite scholars come in good spirits to talk with me,

  谈笑有鸿儒,

  And among my guests there is no unlearned common man.

  往来无白丁。

  In this humble room, I can enjoy playing my plainly decorated qin, or read the Buddhist Scriptures quietly.

  可以调素琴,阅金经。

  Without the disturbance of the noisy that jar on the ears, or the solemn burden of reading official documents.

  无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

  My humble home is like the thatched hut of Zhuge Liang of Nanyang, or the Pavilion Ziyun of Xishu.

  南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

  Confucius once said: "How could we call a room humble as long as there is a virtuous man in it?"

  孔子云:“何陋之有?”

  【注评】

  山不在高,有仙则名。水不在深,有龙则灵。 仙:仙人,神话和宗教中称有种种神通,可以长生不老的人,多住在、山中。则:副词,就.名:名声,名望;这里活用为动词,是“出名、著名”的意思,属于名词放在副词后面活用为动词那种类型。龙:古代传说中能兴云作雨的一种神奇的动物。灵:神灵,灵异;这里活用为动词,是“有灵异”的意思,也是名词在副词后活用为动词。○先设两个比喻,以引出陋室。 斯是陋室,惟吾德馨(xīn)。 斯:代词,这。陋:简陋,狭小。惟吾德馨:只是我(住屋的人)的品德好(就不感到简陋了)。惟:副词,只是;用在句首或谓语之前,表示对事物或动作范围的限定。馨,香气;这里指品德高尚。○引出陋室,突出“惟吾德馨”。 苔(tāi)痕上阶绿,草色入帘青。 苔痕漫上台阶,苍翠碧绿;草色映入帘子,郁郁青青。苔:青苔。痕:痕迹,印痕;如“酒痕、墨痕、苔痕”等。阶:台阶。○居室的环境清幽雅致,有自然的美。 谈笑有鸿儒(rú),往来无白丁。 鸿儒:博学的人。鸿:大。儒:读书有文化的人。白丁:原意指平民,没有功名的人;这里指没有什么学问的人。这两句是互文。○写室中人,博学的鸿儒来来往往,谈笑风生,没有浅俗之人出现,说明陋室人不陋,室亦不陋。 可以调素琴,阅金经。无丝竹之乱耳,无案牍(dú)之劳形。 调:调和音曲,这里指弹奏。素琴:素本指朴素无色,引申为无装饰,此处指没有装饰的琴。金经:金匮所藏的经典,此处指佛经。丝竹:琴瑟、箫管等弦管乐器;“丝竹”是原料代成品的借代修辞手法。案:几案。牍:指官府的公文。劳:劳乏,劳累。之:助词,用在主语和谓语之间,形成“主语·之·谓语”结构,这里两个这样的短语分别作两个“无”的宾语。○写居室主人摆脱官场事务后的轻松和淡泊充实、怡然自得的隐士式精神生活。 南阳诸葛庐,西蜀子云亭。 南阳,现在湖北省襄阳县一带。诸葛:即诸葛亮(姓诸葛名亮,字孔明),三国时蜀国的丞相,著名的政治家,出仕前隐居在南阳草庐之中。西蜀:即现在的四川省。子云:西汉著名文学家扬雄,字子云,蜀郡成都人,曾在成都少城西南角简陋的房子里著《太玄》,后人称此屋叫草玄堂,这里为了押韵称子云亭。○拿陋室比古代贤人的居室,说明陋室不陋;同时也隐含了作者的政治、文学两方面的抱负,深化了主题。 孔子云:“何陋之有?” 何陋之有:有什么简陋呢?何:疑问代词,什么。之:助词,用在动词和它的宾语之间,起着把宾语提前的作用,以达到强调的目的,无词汇意义。“何陋之有”即“有何陋”。《论语·子罕》:“子欲居九夷。或日:‘陋,如之何?’子日:‘君子居之,何陋之有?’”○以孔子的见解作结,暗含着“君子居之”的意思,与上文“惟吾德馨”呼应,彻底推翻了“陋”字。

  这篇短文先通过比喻引出“陋室”,再通过对环境、人物、日常生活的描写突出其“淡雅”,后用类比表明陋室的地位,结尾用孔子的话下结论,点题。


本文来源https://www.010zaixian.com/wenxue/loushiming/103546.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.