初识“梁实秋”这三个字,是在中学语文课本上,他被鲁迅骂得狗血淋头。还记得当时老师极力讲授鲁迅文章的条清缕晰、用意深刻,心里大惑不解。
再见梁实秋这个名字应该是在大学二年级。有天我漫无目的地在图书馆二楼文科阅览室里看书,在架子上翻出一本《远东英汉大辞典》,精装32开本,足有两三寸厚,纸薄而韧,繁体文字,凡2475页。在厦门晚秋柔软的阳光下,不懂英文的我竟翻看了一下午,心里想着,编这样一本大书得“泛”到什么程度。后来知道,梁先生还翻译过莎翁全集,在战乱中,在南避宝岛后。
真正读梁先生的书是在大学三年级。同班同学阿辉,福建角美人,文学基础相当好。有天借了《梁实秋散文》,躺在床上读,不时地拍床板,惹得大家怒,纷纷夺书。那是中国广播电视出版社1989年的汇编版本,一套4册,从《清华八年》到《雅舍小品》一应俱全,另有一本《梁实秋书札》。有那么一段时间,宿舍里停止了打牌,大家争读,不时地起争论。还记得赵扬直指梁先生的虚伪:怎么能在深情写出《槐园梦忆》之后转身就与韩菁清坠入爱河?据此力挺鲁迅尽管他一直是个反鲁党。阿辉最爱《骂人的艺术》,十次拍床板,九次是因为这篇文章。东海一向自视甚高,从来都是与阿辉斗诗斗到睡着,读梁先生是难得的一次与我们同流合污。我没有什么出息,读得最多的是《雅舍谈吃》。每每想家,总是翻出书来,琢磨回家怎么给老爸做个“醋溜鱼”,给老妈弄个“核桃酪”,约三两好友来一顿“烤羊肉”。我这样的吃货,直直地把梁先生的散文当食谱了,俗得没救。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/liangshiqiu/320828.htm