欢迎来到010在线作文网!

《九月九日忆山东兄弟》

  《九月九日忆山东兄弟》是唐代诗人王维的名篇之一。此诗写出了游子的思乡怀亲之情。

《九月九日忆山东兄弟》

《九月九日忆山东兄弟》原文

  独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。

  遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

《九月九日忆山东兄弟》翻译

  独自漂泊在外作异乡之客,每逢佳节到来就便加倍思亲。

  遥想家乡的亲人们今天都在登高,遍插茱萸时唯独少我一个亲人。

《九月九日忆山东兄弟》注释

  九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济),在函谷关与华山以东,所以称山东。

  异乡:他乡、外乡。为异客:作他乡的客人。

  登高:古有重阳节登高的风俗。

  茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人们以为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。

《九月九日忆山东兄弟》赏析

  此诗原注:“时年十七。”说明这是王维十七时的作品。王维当时独自一人漂泊在洛阳与长安之间,他是蒲州(今山西永济)人,蒲州在华山东面,所以称故乡的兄弟为山东兄弟。九月九日是重阳节,中国有些地方有登高的习俗。《太平御览》卷三十二引《风土记》云:“俗于此日,以茱萸气烈成熟,尚此日,折萸房以插头,言辟热气而御初寒。”

  王维这首《九月九日忆山东兄弟》诗载于《全唐诗》卷一百二十八。下面是唐代文学研究会常务理事刘学锴先生对此诗的赏析。


本文来源https://www.010zaixian.com/wenxue/jiuyuejiuriyishandongxiongdi/37805.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.