欢迎来到010在线作文网!

浣溪沙原文及译文

浣溪沙 时间:2021-08-31 手机版

  手卷珠帘上玉钩①,依前春恨锁重楼。风里落花谁是主?思悠悠。

  青鸟不传云外信②,丁香空结雨中愁③。回首渌波三峡暮④,接天流。

  注释

  ①珠帘:即真珠。

  ②青鸟:传说曾为西王母传递消息给武帝。这里指带信的人。云外,指遥远的地方。

  ③丁香结:丁香的花蕾。此处人用以象征愁心。

  ④三楚:指南楚、东楚、西楚。三楚地域,说法不一。这里用《汉书·高帝纪》注:江陵(今湖北江陵一带)为南楚。吴(今江苏吴县一带)为东楚。彭城(今江苏铜山县一带)为西楚。三楚暮,一作三峡暮。

  译文

  卷起珍珠做的帘子,挂上帘钩,在高楼上远望的我和从前一样,愁绪依然深锁。风里的落花那么憔悴,谁是它的主人呢?这使我越想越加茫然。

  信使不曾捎来远方行人的音讯,雨中的丁香花让我想起凝结的忧愁。我回头眺望暮色里的三峡,看江水从天而降,浩荡奔流。

[浣溪沙原文及译文]相关文章:


本文来源https://www.010zaixian.com/wenxue/huanxisha/190199.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.