导语:李白的一首送别诗《黄鹤楼送孟浩然之广陵》家喻户晓,成为千古绝唱。下面是小编分享的《黄鹤楼送孟浩然之广陵》的古诗配画图片,欢迎阅读!
黄鹤楼送孟浩然之广陵
故人西辞黄鹤楼,烟花三月下扬州。
孤帆远影碧空尽,唯见长江天际流。
【注释】
黄鹤楼:故址在今湖北省武汉市蛇山黄鹄矶头,因鹄通“鹤”,所以名叫黄鹤楼。相传三国时费祎登仙,每乘黄鹤于此憩驾。
之:去,往。
广陵:古地名。今江苏省扬州市一带。
故人:老朋友、旧友,这里指孟浩然。
西辞:辞为离开的意思。因黄鹤楼在扬州的西方,所以称西辞。
烟花三月:农历三月,江南正是百花盛开的时候,原野里常有迷迷蒙蒙的雾气缭绕,古人称之为“烟花”。
下:到。指沿长江顺流直下,船行很快。
孤:孤单,孤零零。
帆:船帆,此处借指船。
碧空尽:消逝在蔚蓝色的天空里。
唯见:只看见。
【译文】
老朋友在西边黄鹤楼向我告别,在烟花三月将要顺流而下去扬州。
那远去的孤帆渐渐消逝在碧空中,只看见滔滔的江水在天边奔流。
【黄鹤楼送孟浩然之广陵赏析】
唐玄宗开元十三年,年轻的李白从四川出峡,在安陆(今湖北安陆)住了十年。在这段时间内结识了隐居在襄阳鹿门山的孟浩然。孟浩然也是著名诗人,年龄比李白大,这时在诗坛上已享有盛名,李白对他很敬仰。诗中称孟浩然为“故人”,足见结交已久,是老朋友了,彼此感情深厚。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/huanghelousongmenghaoranzhiguangling/51392.htm