归园田居(其一)原文:
少无适俗韵,性本爱丘山。
误落尘网中,一去三十年。
羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。
开荒南野际,守拙归园田。
方宅十余亩,草屋八九间。
榆柳荫后檐,桃李罗堂前。
暧暧远人村,依依墟里烟。
狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。
户庭无尘杂,虚室有余闲。
久在樊笼里,复得返自然。
归园田居(其一)赏析:
陶渊明曾几次出仕,东晋孝武帝太元十八年(393年)为江州祭酒,安帝义熙元年(405年)辞彭泽令归乡,前后历十二年时间。归乡次年作了《归园田居》组诗五首,诗人在诗中叙述了归田的原因、归田后的生活和愉快的心情。
开头两句说自己的性情:自幼便无适应世俗的气度,本来的性情是喜爱山水自然。次两句说自己一时误人仕途:由于误人仕途,一别田园已十三年(原文三十年,为十三年之误)了。“羁鸟”两句说自己身在仕途,时思归田,在仕途中,心像束缚在笼中的鸟总想回到故乡,又像育养于池中的鱼想念故乡。这六句叙述辞官归田的原因。
“开荒”两句说归田劳动生活:归田后在南野里开荒生产,依守自己的淳朴本性,不必取巧逢迎。“方宅”两句说自己有田可种有屋可住:住宅四周有十余亩园田足供生产劳动,还有八九间茅屋可供自住。“榆柳”六句写风光之美:高大榆树、柳树的浓阴荫盖着屋后,排列在屋前的是桃树、李树;远望可以隐隐约约地看到有人住的村子,还可以看到林子里升起轻轻飘飘的炊烟;不时可以听到深巷中狗叫,也可以听到桑树上鸡叫。这六句中,前两句写所见的近景,中间两句写所见的远景,后两句则写所闻之声。六句如实地写出了农村的田园风光。以上八句写出了作者对田园生活和田园风光的喜爱。
“户庭”两句说归隐之后既少尘杂之事又有空闲之时:家里没有尘俗杂事相扰,因而有很多闲暇。“久在”两句说归隐之乐:就像被关在牢笼中的鸟儿,又回到了大自然。这四句写归隐之后的愉快心情。
平淡而醇美是本诗的主要特点。诗中叙述归田原因、归田生活,平平淡淡;描写风光,也无奇特之处;后面叙述归田之乐也平淡如话。语言平实,不见藻饰。但平淡叙述中见醇厚,以“尘网”比喻官场,以“羁鸟”、“池鱼”比喻处于官场的自己,既生动形象,又包含着作者对官场生活的痛恶。
而末后四句的表述则含深意于言外,言“户庭无尘杂,虚室有余闲”,实与官场多尘杂、无余闲相比,而归田之乐自见;“久在樊笼里”与“复得返自然”这两句实际是互比,更显出作者归田后心情愉快。这种平淡中见醇美,乃是陶渊明诗歌的本色。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/guiyuantianju/511825.htm