蝶恋花醉别西楼醒不记古诗带拼音版,全词意象清幽,缠绵凄婉,迷茫的意态和伤感的氛围平添了含蓄酸楚的氛围,颇有情调。一起学习一下蝶恋花醉别西楼醒不记古诗带拼音版,蝶恋花醉别西楼醒不记古诗翻译,蝶恋花醉别西楼醒不记古诗赏析。
1 古诗带拼音版
dié liàn huā
蝶恋花
zuì bié xī lóu xǐng bù jì , chūn mèng qiū yún , jù sàn zhēn róng yì 。
醉别西楼醒不记,春梦秋云,聚散真容易。
xié yuè bàn chuāng huán shǎo shuì , huà píng xián zhǎn wú shān cuì 。
斜月半窗还少睡,画屏闲展吴山翠。
yī shàng jiǔ hén shī lǐ zì , diǎn diǎn xíng xíng , zǒng shì qī liáng yì 。
衣上酒痕诗里字,点点行行,总是凄凉意。
hóng zhú zì lián wú hǎo jì , yè hán kōng tì rén chuí lèi 。
红烛自怜无好计,夜寒空替人垂泪。
2 古诗翻译
醉中告别西楼,醒后全无记忆。犹如春梦秋云,人生聚散实在太容易。半窗斜月微明,我还是缺少睡意,彩画屏风空展出吴山碧翠。
衣上有宴酒的痕迹,聚会所赋的诗句,点点行行,总唤起一番凄凉意绪。红烛自悲自怜也无计解脱凄哀,寒夜里空替人流下伤心泪。
3 古诗赏析
《蝶恋花·醉别西楼醒不记》是宋代词人晏几道的作品,被选入《宋词三百首》。这是一首伤别的恋情之作,写别后的凄凉情景。此词没有事件的具体描述,通过一组意象反复诉说离愁的无处不在和无时不有。上阕写醉梦醒来,感慨人生如梦如云,醉别西楼,醒后已不记得当时的情景,即使什么都忘了,可醒后有一点清醒的:人生聚散,像春梦,像秋云,容易消失;下阕写聚时的酒痕诗文,现在睹物生情,无不感到哀伤,最后两句写燃烧的红烛也好像悄悄替人流泪。全词意象清幽,缠绵凄婉,迷茫的意态和伤感的氛围平添了含蓄酸楚的氛围,颇有情调。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/dielianhua/534067.htm