欢迎来到010在线作文网!

《长恨歌》逐字逐句翻译

长恨歌 时间:2021-08-31 手机版

  《长恨歌》是唐代诗人白居易的一首长篇叙事诗。全诗形象地叙述了唐玄宗与杨贵妃的爱情悲剧。对后世诸多文学作品产生了深远的影响。

 

  《长恨歌》

  唐--白居易

  第一部分:自开头至“不重生男重生女”,叙述李、杨会合经过及李对杨的眷恋宠幸。

  汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。

  注解:1、汉皇:指唐明皇。

  2、御宇:治理天下。

  【韵译】:唐明皇好色,日夜想找个绝代佳人; 统治全国多年,竟找不到一个称心。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。

  【韵译】:杨玄瑛有个女儿才长成,十分娇艳; 养在深闺中,外人不知她美丽绝伦。 天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。

  【韵译】:天生就的一身丽质,很难长久弃置; 有朝一日,被选在皇帝身边做妃嫔。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。

  【韵译】:她回眸一笑时,千姿百态娇媚横生; 六宫妃嫔,一个个都黯然失色万分。 春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。

  【韵译】:春寒料峭,皇上赐她到华清池沐浴; 温泉水润,洗涤着凝脂一般的肌身。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。

  【韵译】:侍女搀扶她,如出水芙蓉软弱娉婷; 初蒙皇恩润泽时,就这般娇娆涔涔。 云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。

  【韵译】:鬓发如云颜脸似花,头戴着金步摇; 芙蓉帐里,与皇上度着温暖的春宵。 春宵苦短日高起,从此君王不早朝。

  【韵译】:情深春宵恨太短,一觉睡到日高起; 君王深恋儿女情,从此再也不早朝。 承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。

  【韵译】:承受君欢侍君饮,终日陪伴无闲时; 春从春游夜专守,双双形影不分离。 后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。

  【韵译】:后宫妃嫔有三千,个个姿色象女神; 三千美色不动心,皇上只宠她一人。 金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。

  【韵译】:金屋中阿娇妆成,夜夜娇侍不离分; 玉楼上酒酣宴罢,醉意伴随着春心。 姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。

  注解:3、姊妹句:杨贵妃受宠后,其姊妹三人皆封夫人。

  【韵译】:姊妹封夫人兄弟封公卿,封地受奖; 杨家门户生光彩,令人羡慕又向往。 遂令天下父母心,不重生男重生女。

  【韵译】:使得天下的父母,个个改变了心愿; 谁都看轻生男孩,只图生个小千金。

  第二部分:自“骊宫高处入青云”至“不见玉颜空死处”,叙述安史之乱爆发,杨贵妃因禁军兵变而殒命。

  骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。

  【韵译】:骊山北麓华清宫,玉宇琼楼耸入云; 清风过处飘仙乐,四面八方都可闻。 缓歌谩舞凝丝竹,尽日君王看不足。

  【韵译】:轻歌慢舞多合拍,管弦旋律尽传神; 君王终日都观看,欲心难足无止境。 渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。

  注解:4、渔阳鼙鼓:指安禄山在渔阳起兵叛乱。

  【韵译】:忽然渔阳战鼓响,惊天动地震宫阙; 惊坏跳舞的'歌伎,停奏霓裳羽衣曲。 九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。

  【韵译】:九重城楼与宫阙,烽火连天杂烟尘; 千军万马护君王,直向西南急逃奔。 翠华摇摇行复止,西出都门百余里。

  【韵译】:翠华龙旗一路摇,队伍走走又停停; 西出都城百来里,来到驿站马嵬亭。 六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。

  【韵译】:龙武军和羽林军,六军不走无奈何; 缠绵委屈的美人,最终马前丧了生。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。

  【韵译】:贵妃头上装饰品,抛撒满地无人问; 翠翘金雀玉搔头,珍贵头饰一根根。 君王掩面救不得,回看血泪相和流。

  【韵译】:君王宠爱救不了,掩面哭成个泪人; 回头再看此惨状,血泪交和涕淋淋。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。

  【韵译】:秋风萧索扫落叶,黄土尘埃已消遁; 回环曲折穿栈道,队伍登上了剑门。 峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。

  注解:5、薄:临近、靠近。

  【韵译】:峨嵋山下路险隘,蜀道艰难少人行; 旌旗黯黯无光彩,日色淡淡近黄昏。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。

  【韵译】:泱泱蜀江水碧绿,巍巍蜀山郁青青; 圣主伤心思贵妃,朝朝暮暮恋旧情。 行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。

  【韵译】:行宫之内见月色,总是伤心怀悲恨; 夜雨当中闻铃声,谱下悲曲雨霖铃。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。

  【韵译】:天旋地转战乱平,君王起驾回京城;

  到了马嵬车踌躇,不忍离去断肠人。 马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。

  【韵译】:萋萋马嵬山坡下,荒凉黄土坟冢中, 美人颜容再不见,地上只有她的坟。

  第三部分:自“君臣相顾尽沾衣”至“魂魄不曾来入梦”,写李回返长安后对杨的无穷思念。

  君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。

  注解:6、信:任凭。

  【韵译】:君看臣来臣望君,相看个个泪沾衣; 东望京都心伤悲,任凭马儿去驰归。 归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。

  【韵译】:回到长安进宫看,荷池花苑都依旧; 太液池上芙蓉花,未央宫中垂杨柳。 芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。

  【韵译】:芙蓉恰似她的面,柳叶好比她的眉; 睹物怎能不思人,触景不免双目垂。 春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。

  【韵译】:春风吹开桃李花,物是人非不胜悲; 秋雨滴落梧桐叶,场面寂寞更惨凄。 西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。

  【韵译】:兴庆宫和甘露殿,处处萧条长秋草; 宫内落叶满台阶,长久不见有人扫。 梨园弟子白发新,椒房阿监青娥老。

  【韵译】:当年梨园的弟子,个个新添了白发; 后妃宫中的女官,红颜退尽人衰老。 夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。

  【韵译】:夜间殿堂流萤飞,思想消沉心茫然; 终夜思念睡不着,挑尽了孤灯心草。 迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。

  【韵译】:细数迟迟钟鼓声,愈数愈觉夜漫长; 遥望耿耿星河天,直到东方吐曙光。 鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。

  【韵译】:冷冰冰的鸳鸯瓦,霜花覆盖了几重; 寒刺刺的翡翠被,谁与皇上来共用? 悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

  【韵译】:生离死别远悠悠,至今已经过一年; 美人魂魄在何方,为啥不曾来入梦?

  第四部分:自“临邛(qióng)道士鸿都客”至结束,写已身登仙界的贵妃仍心系尘寰(huán),对李思念不已。

  临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。

  【韵译】:四川有个名道士,正到长安来做客; 能用虔诚的道术,招引贵妃的魂魄。 为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。

  【韵译】:辗转相思好伤神,叫人对王表同情; 就叫方士去努力,专意殷勤去找寻。

  排空驭气奔如电,升天入地求之遍。

  【韵译】:驾驭云气入空中,横来直去如闪电; 升天入地去寻求,天堂地府找个遍。 上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。

  注解:7、碧落:道家称天空为碧落。

  【韵译】:找遍了整个碧空,找遍了整个黄泉; 天茫茫来地苍苍,找遍天地没看见。 忽闻海上有仙山,山在虚无缥渺间。

  【韵译】:忽然听说东海上,有座仙山蓬莱山; 仙山耸立在云端,云来雾去缥渺间。 楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。

  【韵译】:玲珑剔透楼台阁,五彩祥云承托起; 天仙神女多无数,个个绰约又多姿。 中有一人字太真,雪肤花貌参差是。

  【韵译】:万千娇美仙女中,有个芳名叫太真; 肌肤如雪貌似花,仿佛是要找的人。 金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。

  注解:8、玉扃:门闩。

  【韵译】:方士在金阙西厢,叩开白玉的大门; 他托咐侍女小玉,叫双成通报一声。 闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。

  【韵译】:猛然听到通报说:唐朝天子来使者; 九华帐里太真仙,酣梦之中受震惊。 揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。

  注解:9、迤逦开:一路敞开。

  【韵译】:推开睡枕揽外衣,匆忙起床乱徘徊; 珍珠廉子金银屏,一路层层都敞开。 云鬓半偏新睡觉,花冠不整下堂来。

  【韵译】:乌去发髯半偏着,看来刚刚才睡醒; 花冠不整都不顾,匆匆跑到堂下来。 风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。

  【韵译】:轻风吹拂扬衣袖,步履轻轻飘飘举; 好象当年在宫中,跳起霓裳羽衣舞。 玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。

  注解:10、阑干:纵横。

  【韵译】:寂寞忧愁颜面上,泪水纵横四处洒; 活象春天新雨后,一枝带雨的梨花。 含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。

  【韵译】:含情凝视天子使,托他深深谢君王: 马嵬坡上长别后,音讯颜容两渺茫。 昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。

  【韵译】:昭阳殿里恩爱情,年深月久已断绝; 蓬莱宫中度时日,仙境幽幽万古长。 回头下望人寰处,不见长安见尘雾。

  【韵译】:回头俯身向下看,滚滚黄尘罩人间; 只见尘雾一层层,京都长安看不见。 惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。 【韵译】:只有寄去定情物,表表我深情一往; 钿盒金钗寄你去,或许能慰藉君王; 钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。

  【韵译】:金钗儿我留一半,钿合儿我留一扇; 擘金钗来分钿盒,一人一半各收藏。 但教心似金钿坚,天上人间会相见。

  【韵译】:但愿我们两颗心,有如钗钿一样坚; 不管天上或人间,终有一日会相见; 临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。

  【韵译】:临别殷勤托方士,寄语君王表情思。 寄语之中有誓词,唯有他俩心里知。 七月七日长生殿,夜半无人私语时。 【韵译】:当年七月七日夜,我俩相会长生殿; 夜半无人两私语,双双对天立誓言: 在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。

  【韵译】:在天上,我们愿作比翼齐飞鹣鹣鸟; 在地上,我们甘为永不分离连理枝。 天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

  【韵译】:即使是天长地久,总会有终了之时; 唯有这生死遗恨,却永远没有尽期。


本文来源https://www.010zaixian.com/wenxue/changhenge/2042203.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.