1语用学的基本理论
1.1语境的定义与解释
语境(context)这个概念最早由波兰人类学家马林诺夫斯基(Malinowsiki)在上世纪20年代提出,他指出“话语和环境是紧密结合在一起的,没有语境,词汇就没有意义。”我国语言学家何兆熊先生(1997)认为,对语境的解释大体分为两类:“一类是把语境解释为从具体的情景抽象出来的,对语言活动的参与者所产生的影响的一些因素,这些因素系统地决定了话语的形式、话语的合适性或话语的意义,另一类把语境解释为语言活动参与者所共有的背景知识,这种背景知识使听话者得以解释说话人通过某一话语所表达的意义”(何兆熊、蒋艳梅,1997)。语境对于语义的成功传达起到至关重要的作用,比如在汉语口语中经常用“吃了吗?”来打招呼,但如果在用英语交流时提问“:Haveyoueaten?”那就不是打招呼的意思,一般会被误解为请听话人吃饭的含义。因此,要想恰当准确地进行交流,对中西方文化的理解,对特定语境的理解尤为重要。我们要在教学中不断传达给学生这一语用学理论,使学生了解不同文化背景,帮助学生积累这些跨文化交际中的文化差异,学会分析语境的不同,恰当地选择语言进行交流。
1.2会话合作原则
另一个重要的理论是由牛津大学著名哲学家格莱斯(H.P.Grice)提出的合作原则(cooperativeprinciple),他认为,“我们的交谈通常不是由一连串无不相关的话语组成的,否则就不会合情理。至少在某种程度上,他们常常是合作举动;参与者都在某种程度上承认其中有一个或一组共同目标,至少有一个彼此都接受的方向(”GriceH.P.,1975)。为进一步说明这一原则,格莱斯引入了四大准则:数量准则(QuantityMaxim):使所说的话正好满足当前交谈所需要的信息;所说的话不能多于需要的信息。质量准则(QualityMaxim):所说的话要力求真实。不要说自知虚假的话,不要说缺乏足够证据的话。关系准则(RelationMaxim):要有关联。方式准则(MannerMaxim):要清晰。避免晦涩,避免歧义,要简练,要有序。
1.3礼貌原则
英国语言学家Leech在1983年提出的礼貌原则是对合作原则的补充和完善,是指人们出于礼貌,在一定的情况下会违背合作原则,说出一些看似没有直面回答的“言外之意”。但只要根据语境分析,出于礼节礼貌的思考,就会清楚对方说话的含义。这一理论在实际的英语交流中很实用也很普遍,这就要求我们更加纯熟地掌握英语,不仅能交流还要有礼貌。比如,有的学生在和外国人交流时,会听到“Itissointeresting.”的评论,大多数学生听到后会很受鼓舞,继续他们的谈话。但其实很多时候,这只是西方人出于礼貌做出的回应,并不是真的对所说的话感兴趣,甚至是觉得所讨论的话题没有再进行下去的必要。因此要想恰当地、合适地运用语言就要了解一些语用学理论,尽量理解这些“言外之意”,有效地进行跨文化交流。
2语用学在英语教学中的应用
高职高专的英语教学不同于其他阶段,我们更强调学生在今后职场生活中能够实际有效地运用语言,恰当地进行沟通。因此,语用学在教学中的应用就更加重要了。由于高职高专学生普遍英语基础薄弱,对英语不感兴趣,在教学中应当以兴趣为突破点,有选择性地灵活使用教学方法和教学材料,帮助学生切实提高语言应用能力,能准确理解西方人的表达内容,恰当礼貌地进行交谈,也能够用书面形式进行基本的信息交流。
2.1语用学理论在英语听力和口语教学中的运用
作为一名高职院校的英语教师,观察学生的学习情况、及时发现问题、探索教学方法是非常必要的。本校学生有机会参加每年一次的会展服务工作,因此有很多机会和外宾交流。观察学生和外宾的交流,的确会出现一些交流失误,比如在外宾表示感谢的时候,有的学生用“Nevermind.”来回答,这显然是错误的表达,究其原因是只记住了这个短语的中文意思“没关系,没什么”,却不知道这一短语在英语中只能用于回复道歉,不能回复感谢。这样的回复显然是和对话没有关联的,造成了语义表达的失误,因此交流失败。也有的学生会回答“Itismydutytodoso.”听起来问题不大,但却不知duty在英语中有义务的含义,隐含的意思是我本来不愿意这样做但出于义务没有办法而为之,因此在回复外宾感谢时很不合适,我们可以换成“Itismypleasure.”就没有问题了。学生出现这样的表达错误,究其原因和传统的死记硬背的学习方法有很大关系,只是知道表面意思,不知道深层含义,更不了解语言环境和背景,因此不能有效恰当地交流。把语言学中的语境原理和会话合作原理运用到英语教学中,可以帮助学生提高英语的实际运用能力。首先,听力的核心是输入信息,口语则是信息的输出,这两个教学内容相辅相成、互相依存,因此听说教学应当放在一起。在教学过程中,如果采取过去听材料做习题的方式,学生多半感觉枯燥乏味,而且效果不好。因此,要从学生的兴趣为出发点,每一个单元的听说要设计成一个话题的教学,导入相应外国电影或视频片段,传达给学生相应的西方文化礼仪,模仿正确恰当的英语情景表达,让学生听原声材料,复述材料中的`句子,延伸其他英语句型及表达方式,启发学生进行讨论,学生会很容易融入课堂,感受西方文化的同时也敢于开口说出地道的英语。运用这一方法,给学生呈现出在特定语境中的英语表达,学生兴趣浓厚,记忆深刻。课堂最后的反馈可以设计成习题的练习,学生普遍乐于检验自己的学习成果,也会切实感受到自己不仅提高了应试成绩,也能够准确恰当地进行英语交流。
2.2语言学理论在英语阅读教学中的应用
英语的阅读理解教学要从整体出发,注重文章大意和文章结构关联性的讲解,而不能只讲单词、句子的意思,要从文化背景、文章大意、句子联系、文章内涵几个方面来进行阅读教学。可以采用学生演讲、分组讨论等方式引入相关西方文化和礼仪,学生在了解文化背景后再进行阅读,更容易理解文章意思,作对相应题目。同时,应当帮学生理清文章结构,了解句子之间的关联,抓住中心思想,能理解相关的“言外之意”,使学生对英语的理解从字面上升到对语言的理解,同时可以导入语用学理论,让学生了解语言的关联性、合作原则、礼貌原则等,进而更好地理解文章意思,了解文章结构的逻辑关系,学习英语思维,掌握地道的英语,提高语言运用能力培养。
2.3语用学理论在英语写作教学中的运用
高职高专英语的写作主要是应用文的写作,因此更强调语言的时效性和准确度。商务信函、感谢信、道歉信等应用文的写作是教学的重点,也是步入职场后非常实用的一项技能。因此,在教学中更要把握语言的应用,语用学理论更应当融入其中。比如合作理论中的数量准则,在商务英语信函中就尤为重要,所写内容不要超过想表达内容,避免啰嗦,所写内容要清晰、有质量,这也符合合作理论中的质量准则、方式准则及关系准则。因此要培养学生语言的言简意赅,避免相近的话重复写。同样礼貌原则在应用文写作中也很重要,一篇好的文章,一定要做到用词得当、礼貌周全,比如在商业信函中用appreciate来表达谢意比thanks更正式,更能体现敬意;又如尽量在文中少用祈使句,避免语气生硬,显得很不礼貌,提出建议时可以用问句的形式。在信件的结尾处表示感激是商业信函中不可缺少的部分。为了让学生能写出意思清晰、礼貌得体的文章,教师应当在平时加大学生阅读相关文章的数量,让学生模仿地道的应用文写作,多写多练,帮助学生掌握最实用的英语应用文写作技巧。
3结束语
高职高专英语教学的道路任重道远,其核心是培养学生英语的实际运用能力,而语用学正是研究如何准确恰当运用语言的一门学科,将语用学运用到教学中对提高学生的语言运用能力有一定的指导作用。在教学中要注重文化的传导,完善现有教学材料的不足,充分利用多媒体教学等先进手段,不断摸索尝试新的教学方法,使课堂生动起来。要帮助学生摆脱哑巴英语,学有所用,方能使英语教育更加丰富,实现多元化、可持续的发展,切实提高教学质量,使高职高专教育更加具有社会竞争力,为跨文化经济的发展培养出更多的复合型人才。
【浅谈语用学下高职高专英语教学论文】相关文章:
本文来源:https://www.010zaixian.com/shiyongwen/2280107.htm