欢迎来到010在线作文网!

肖申克的救赎的句子

优美句子 时间:2021-08-31 手机版

肖申克的救赎的句子

  《肖申克的救赎》该片中涵盖全片的主题是“希望”,全片透过监狱这一强制剥夺自由、高度强调纪律的特殊背景来展现作为个体的人对“时间流逝、环境改造”的恐惧。以下是小编收集的剧中经典的句子,欢迎查看!

  1、那是一种内在的东西,他们到达不了,也无法触及的,那是你的。

  It is a kind of inner thing, they can't get to, can't touch, that is yours.

  2、美好的东西是不会死的。

  The good things are not dead.

  3、希望是件好东西,也许是世上最好的东西.好东西从来不会流逝。

  Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever ever.

  4、恐惧让你沦为囚犯,希望让你重获自由。

  Fear can hold you prisoner, hope can set you free.

  5、希望是件美丽的东西,也许是最好的东西,而美好的东西是永远不会消逝的。

  Hope is a good thing, maybe the best of things, and no good thing ever dies.

  6、使劲活下去,或使劲找死。

  Hard to live or die hard.

  7、忙着生,或忙着死,这真有道理。

  It makes sense to be busy living or busy dying.

  8、我想我只有一个选择:要么忙着生存,要么忙着死。

  I think I have only one choice: either get busy living or get busy dying.

  9、有的人忙着死,有的则人忙着活。

  Some people are busy dying, others are busy living.

  10、把思想交给上帝,把身体交给我。

  Give your thoughts to God, and give me your body.

  11、听我说,朋友,希望是件危险的事。希望能叫人发疯。

  Listen to me, my friend. Hope is a dangerous thing. Hope can make people crazy.

  12、我希望,太平洋的海水,和我梦中的一样蓝。

  I hope that the Pacific Ocean is as blue as I dreamed I was.

  13、怯懦囚禁灵魂,希望还你自由。

  Fear of imprisonment soul, hope you free.

  14、我希望太平洋就和我梦中所见的一样蔚蓝。

  I hope the Pacific is as blue as I dreamed it was.

  15、要么忙着活,要么忙着死,人只有两种选择。

  Get busy living or get busy dying, there are only two choices.

  16、在安静的地方,一个人可以听到自己内心的思绪。

  In a quiet place, a person can hear his own thoughts.

  17、一个人的价值不应该用他最坏的那天来衡量。

  A person's value should not be measured on the day of his worst.

  18、恐惧束缚着你的心灵,希望释放着你的心灵。

  Fear bound your heart and hope to release your heart.

  19、一瞬间,过去的.一切都离你而去,剩下的只有回忆。

  In a flash, all of the past away from you, the rest of the only memories.

  20、有些鸟儿是关不住的,因为它们的羽翼太耀眼。

  Some birds are not close, because they are too bright.

  21、或许有一天你鼓起勇气,把心中的一切和盘托出,结果只落得让别人看笑话,因为他们压根儿不懂你在说什么,也不知道你为什么觉得事情那么重要,说着说着,几乎要哭了出来。我想普天下最糟的事,莫过于怀着满腔心事与秘密,却非无人可诉,而是没有人听得懂!

  Perhaps one day you muster the courage, to make a clean breast of everything in the heart only ended up to let others see the joke, because they did not understand you to say what, also don't know why do you think things are so important, say, almost cried out. I think the worst thing in the world, than with full of heart and secret, but no one can tell, but no one can understand!

  22、有的鸟终究是关不住的,因为他们的羽翼太过光辉,当他们飞走时,你会由衷的祝贺他们获享自由;然而无奈的是:你得继续在这无聊之地苟且偷生。

  Some birds is ultimately caged, because their feathers are just too bright, and when they fly away, you will sincerely congratulations on their freedom to enjoy; however helpless is: you have to continue in this boring drag out an ignoble existence.

  23、这些高墙还真是有点意思。一开始你恨它,然后你对它就习惯了。等相当的时间过去后,你还会依赖它。

  These walls are really interesting. At first you hate it, then you get used to it. After a considerable period of time, you will depend on it.

  24、我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考。我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱的激动心情。我希望跨越边境,与朋友相见握手。我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝。我希望。

  I find I'm so excited. I can barely sit still or think about it. I think only those who have a long way to go on a journey to regain their freedom will feel the excitement of the upcoming mystery. I hope to cross the border and shake hands with my friends. I hope the Pacific is as blue as a dream. I hope。

  25、我回首前尘往事,犯下重罪的小笨蛋,我想跟他沟通让他明白,但我办不到,那个少年早就不见了,只剩下我垂老之躯。

  I look back on the past, committed a felony little fool, I want to communicate with him and let him understand, but I can't do this, the boy would not see the, only my old trunk.

  26、心若是牢笼,处处为牢笼,自由不在外面,而在于内心。

  If the heart is a cage, if it is a cage, the freedom is not outside, but in the heart.

  27、坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。

  It takes a strong man to save himself, and a great man to save another.

  28、故事本身才是主角,而不是说故事的人。

  The story itself is the protagonist, rather than the story of the people.

  29、懦怯囚禁人的灵魂,希望可以令你感受自由。强者自救,圣者渡人。

  Fear can hold you prisoner, hope can set you free. A strong man can save.

  30、你会说他做这些是为了讨好看守。或者也许是为了同我们搞好关系。而我则认为他只是为了再度体验一下正常人的感觉,哪怕只是为了短短的片刻。

  You'd say he did it to please the guards. Or maybe it's in order to do a good job with us. And I thought he was just to experience the feeling of a normal person again, even just for a short moment.


本文来源https://www.010zaixian.com/meiwen/juzi/3088399.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.