欢迎来到010在线作文网!

山市课文教案

教案 时间:2021-08-31 手机版

  《山市》

  学习目标:

  ①学习积累一些文言词语,理解课文大意。

  ②体会“山市”的形成及神奇、壮丽的幻景。

  ③踈~探究“山市”形成的科学原理,培养学生主动探索的科学精神。

  【相关资料】1.蒲松龄(1640~1715)字留仙,别号柳泉,山东淄川人,清代文学家。出身于没落的地主家庭,早岁即有文名,多次参加省试,却始终没有考上举人,到71岁才援例成为贡生。除中年一度在江苏宝应做幕客外,都在家乡当塾师,终身郁郁不得志,生活清苦。《聊斋志异》是他用几十年的时间写成的,他称这是他的“狐愤之书”(取义孤独、悲愤)。

  2.《聊斋志异》是一部文言短篇小说集,共491篇,多数故事通过描写妖狐神鬼来反映社会现实生活。是蒲松龄文学创作的最高成就。“聊斋”是他的书屋名称。“志”是记述的意思,“异”指奇异的故事。

  《聊斋志异》以写狐鬼故事著称,但也有个别篇章近似小品,且内容广泛,涉及自然现象(含动物趣闻)、民间技艺等。如《地震》一文就记录了康熙七年六月十七日(夏历)戌时作者在济南亲自经历的一次地震;《木雕人》记木偶戏;《铁布衫法》记气功表演等。

  【正音】蜃(shn)景奂(hun)山禹(yǔ)青冥(mng)

  禅(chn)院甍(mng)高垣(yun)睥睨(p n)

  连亘(gn)窗扉(fēi)逾(y)时倏忽(shū)

  【自主学习】

  1.字词:《山市》:奂山山市,2.邑八景之(的)一也,3.然(然而4.)数年恒(经常)不5.一见。孙公子禹年与(跟)同6.人饮楼上,7.忽见山头有孤塔耸起,8.高插青冥(青天,9.天空),10.相顾(回头看)惊疑,11.念近中无此禅院。无何(不12.久,13.不14.一会儿),15.见宫殿数十所,16.碧瓦飞甍17.(屋檐),18.始(才)悟(明白)为(是)山市。未几(不19.久,20.不21.一会儿),22.高垣睥睨,23.连亘六七里,24.居然城郭(外城)矣。中有楼若(像)者,25.堂若者,26.坊若者,27.历历(清清楚楚的)在目,28.以(用)亿万29.计。忽大风起,30.尘气莽莽然(……的样子),31.城市依稀而32.已(罢了)。既而33.(不34.久,35.过了一阵子)风定天清,36.一切37.乌(通“无”,38.没)有,39.惟(只)危楼一座,40.直接(一直连接)霄汉(云霄与天河)。楼五架,41.窗扉(窗户)皆(都)洞开(大开);一行有五点明处,42.楼外天也(表判断)。层层指43.数(指44.着数),45.楼愈高,46.则明渐少。数至(到)八层,47.裁(才)如(像)星点。又其上,48.则黯然缥缈(隐隐约约,49.若有若无),50.不51.可计(计算)其层次矣。而52.楼上人往来屑屑(来往匆匆),53.或(有的)凭或立,54.不55.一状。逾时(过了一会儿),56.楼渐低,57.可见其(它的)顶;又渐如常楼;又渐如高舍58.;倏忽(突然)如拳如(像)豆,59.遂(于是就)不60.可见。又闻(听说)有早行者,61.见山上人烟市(集市)肆(店铺),62.与世无别,63.故(所以)又名64.(叫做)“鬼市”云。

  2.译文:奂山的“山市”,是淄川县八景中的一景,但经常好几年也不出现一次。(有一天)孙禹年公子跟他的同业朋友在楼上喝酒,忽然看见山头有一座孤零零的宝塔耸立起来,高高地直插青天,(大家)你看我,我看你,又惊奇又疑惑,心想这附近并没有佛寺啊。不多久,(又)看见几十座宫殿,瓦是碧绿的,屋脊高高翘起,这才省悟到原来是(出现)“山市”了。没多久,(又出现了)高高的城墙,(顶上是)呈凹凸形的短墙,连绵六七里,竟然是一座城了。城中有像楼阁的,有像厅堂的,有像街坊的,都清晰地呈现在眼前,数也数不过来。忽然刮起大风,烟尘弥漫,全城的'景象变得模糊不清了。过一阵子,大风停止,天空晴明,先前的景象全都消失了,只有一座高楼,上与天接,(每层)有五间房,窗户都敞开着,都有五处明亮的地方,那是楼外的天空。一层一层地指着数上去,房间越高,亮点越小;数到第八层,亮点只有星星那么小;再往上就变得暗淡了,似有若无,看不清它的层次。(低层)楼上的人们来来往往,各干各的事情,有靠着(栏杆)的,有站着的,姿态各不相同。过了一段时间,楼渐渐低矮下来,可以看见楼顶了;渐渐地,又变得跟平常的楼房一样;渐渐地,又变成了高高的平房;突然又缩成拳头一般大小, (再缩)成为豆粒一般大小,终于完全消失。

  我又听说,有早起赶路的人,看到山上有人家、集市和店铺,跟尘世上的情形没有什么区别,所以人们又管它叫“鬼市”。

  【合作探究】1.熟读课文开头,用原句填充:山市景观美丽而又奇特,说明山市独特的语句是___________________________。指出山市见之不易的语句是____________________。

  2.山市蜃景由生成到消失的变化过程可分为几个阶段,请简练概括。熟悉文中的描写用语试作复述。

  3山市变化的三个阶段是以什么为线索展开叙写的,找出相应的标示性词语。用一个成语来概括山市的特点。

  4文中称“山市”为“鬼市”,真的有鬼吗?请查阅有关资料对山市的成因作一科学说明。

  《现代汉语词典》解释为:大气中由于光线的折射作用而形成的一种自然现象。当空气各层的密度有较大的差异时,远处的光线通过密度不同的空气层就发生折射或全反射,这时可以看见在空中或地面以下有远处物体的影像。这种现象多在夏天出现在沿海一带或沙漠地方。

  导、学、练

  1.根据拼音写汉字或根据汉字写拼音。

  (1)shn( )景(2)县邑( )(3)青冥( )(4)飞mng( )

  (5)高垣( )(6)睥( )n( )(7)禅( )院(8)y( )时

  (9)连gn( )(10)倏( )忽

  2(1)本文节选自《_______》,作者是________代著名的文学家_______,字留仙,别号________。

  (2)这篇文章以_________为顺序,描述了_________过程。先看到________,不久看见____________,然后又看见_________及其中的楼、堂、坊;大风起时,景物变模糊,风定后仅见________上面的人;最后景物渐渐变小以至不见。文中的描写细致生动、_________神奇。

  3.给下列加点的词选择正确的解释。

  (1)相顾惊疑。( ) A.照顾 B.看 C.拜访

  (2)中有楼若者,堂若者,坊若者。( ) A.像 B.若干 C.如果

  (3)而楼上人往来屑屑。( ) A.细小 B.值得 C.匆匆

  (4)惟危楼一座。( ) A.危险 B.危害 C.高

  4.句中加点词解释全部正确的一项是( )

  A.恒(经常)不一见 相顾(看)惊疑

  B.始悟为(成为)山市 以(用)亿万计

  C.惟(只有)危楼一座 则明(明显)渐少

  D.或凭(凭借)或立 与世无别(差别)

  5.下列句中不含通假字的一项是( )

  A.数至八层,裁如星点。 B.昂首观之,项为之强。

  C.连亘六七里,居然城郭矣。 D.既而,风定天清,一切乌有。

  6.判断下列句子用了什么修辞手法。

  (1)惟危楼一座,直接霄汉。( )

  (2)数至八层,裁如星点。( )

  (3)中有楼若者,堂若者,坊若者。( )

  7.解释下列句子中的词语:

  ⑴然数年恒不一见(恒: )

  ⑵无何,见宫殿数十所(无何: )

  ⑶高垣睥睨,连亘六七里(连亘: )

  ⑷尘气莽莽然,城市依稀而已(依稀: )

  ⑸数至八层,裁如星点(裁: )

  ⑹逾时,楼渐低,可见其顶(逾时: )

  8.翻译下列句子:

  ⑴中有楼若者,堂若者,坊若者,历历在目,以亿万计。

  ⑵既而风定天清,一切乌有,惟危楼一座,直接霄汉。

  ⑶而楼上人往来屑屑,或凭或立,不一状。

  ⑷又闻有早行者,见山上人烟市肆,与世无别。

  8.一词多义(解释):

  然数年恒不一见( ) 然数年恒不一见( )

  然 数

  尘气莽莽然( ) 层层指数( )

  其实过之( )树形团团如帷盖( )

  其 盖

  不可计其层次矣( )盖为不识者( )

  二三日者云( )

  者

  堂若者( )

  答案1:“邑八景之一也”“然数年恒不一见”

  2:统观山市出现的全过程,可分三个阶段,即初生阶段:从孤塔高耸到宫殿出现;发展阶段:城郭的出现;高潮阶段:危楼的出现。3:以时间为线索描写山市的变化。标示性的词语是:忽、无何、未几、既而、逾时、倏忽、变幻莫测。

  练习1.(1)蜃 (2)y (3)mng (4)甍 (5)yun p 睨(6)chn (7)逾 (8)亘 (9)shū2.(1)聊斋志异 清 蒲松龄 柳泉居士(2)时间 山市蜃景从出现到消失的 孤塔 宫殿 高墙 危楼 变幻3.(1)B (2)A (3)C (4)C

  4.A 5.C 6.(2)夸张 (2)比喻 (3)排比

  7.⑴经常⑵不久,不一会儿⑶连绵不断⑷隐隐约约⑸通“才”⑹过了一会儿

  8.然:“但是”,转折连词 “……的样子”形容词词尾

  数 :几”读shù “数数”shù

  其:“那”指示代词 “它的”代楼

  盖 :“伞盖”名词 句首发语词,表推论

  者:代“人们” 与“堂若”组成名词性词组,译为“像厅堂一样的”

【山市课文教案】相关文章:

1.《山市》课文教案及反思

2.课文《山市》教案设计

3.课文《山市》的教案教学设计

4.关于山市的课文教案

5.《山市》课文翻译

6.《山市》课文原文

7.课文《山市》翻译

8.山市课文注释及翻译


本文来源https://www.010zaixian.com/jiaoan/2209407.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.