欢迎来到010在线作文网!

纤云四卷天无河,清风吹空月舒波的全诗翻译及赏析

时间:2021-08-31 手机版

  纤云四卷天无河,清风吹空月舒波。

  【译文】 薄云四处飘散还不见银河,清风吹开云雾月光放清波。

  【出自】韩愈 《八月十五夜赠张功曹》

  八月十五日夜赠张功曹

  韩愈

  纤云四卷天无河, 清风吹空月舒波。

  沙平水息声影绝, 一杯相属君当歌。

  君歌声酸辞且苦, 不能听终泪如雨:

  “洞庭连天九疑高,蛟龙出没猩鼯号。

  十生九死到官所, 幽居默默如藏逃。

  下床畏蛇食畏药, 海气湿蛰熏腥臊。

  昨者州前捶大鼓, 嗣皇继圣登夔皋。

  赦书一日行万里, 罪从大辟皆除死。

  迁者追回流者还, 涤瑕荡垢清朝班。

  州家申名使家抑, 坎轲只得移荆蛮。

  判司卑官不堪说, 未免捶楚尘埃间。

  同时辈流多上道, 天路幽险难追攀。”

  君歌且休听我歌, 我歌今与君殊科:

  “一年明月今宵多,人生由命非由他,

  有酒不饮奈明何!”

注释

  ⑴纤云:微云。河:银河。

  ⑵月舒波:月光四射。

  ⑶属(zhǔ):劝酒。

  ⑷洞庭:洞庭湖。九疑:又名苍梧山,在今湖南宁远县境。

  ⑸猩:猩猩。鼯(wú):鼠类的一种。

  ⑹如藏逃:有如躲藏的逃犯。

  ⑺药:指蛊毒。南方人喜将多种毒虫放在一起饲养,使之互相吞噬,最后剩下的毒虫叫做蛊,制成药后可杀人。

  ⑻海气:卑湿的空气。蛰:潜伏。

  ⑼嗣皇:接着做皇帝的人,指宪忠。登:进用。夔皋:夔和皋陶,传说是舜的两位贤臣。

  ⑽赦书:皇帝发布的大赦令。

  ⑾大辟:死刑。除死:免去死刑。

  ⑿迁者:贬谪的官吏。流者:流放在外的人。

  ⒀瑕:玉石的杂质。班:臣子上朝时排的行列。

  ⒁州家:刺史。申名:上报名字。使家:观察使。抑:压制。

  ⒂坎轲:这里指命运不好。荆蛮:今湖北江陵。

  ⒃判司:唐时对州郡诸曹参军的总称。

  ⒄捶楚:棒杖一类的刑具。

  ⒅上道:上路回京。

  ⒆天路:指进身于朝廷的道路。幽险:幽昧险碍。

  ⒇殊科:不一样,不同类。


本文来源https://www.010zaixian.com/gushiwen/shi/606745.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.