欢迎来到010在线作文网!

《后汉书·阴兴传》阅读答案及原文翻译

古籍 时间:2021-08-31 手机版

  阅读下面的文言文,完成9-12题。

  阴兴字君陵,光烈皇后同母弟也。建武二年,为黄门侍郎,守期门仆射,典将武骑,从征伐,平定郡国。兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨,躬履涂泥,率先期门。光武所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。与同郡张宗、上谷鲜于裒不相好,知其有用,犹称所长而达之;友人张汜、杜禽与兴厚善,以为华而少实,但私之以财,终不为言。是以世称其忠平。

  九年,迁侍中,赐爵关内侯。帝后召兴,欲封之,置印绶于前,兴固让曰:“臣未有先登陷阵之功,而一家数人并蒙爵士,令天下觖望,诚为盈溢。臣蒙陛下、贵人【注】恩泽至厚,富贵已极,不可复加,至诚不愿。”帝嘉兴之让,不夺其志。贵人问其故,兴曰:“贵人不读书记邪?‘亢龙有悔’,夫外戚家苦不知谦退,嫁女欲配侯王,取妇眄睨公主,愚心实不安也。富贵有极,人当知足,夸奢益为观听所讥。”贵人感其言,深自降挹,卒不为宗亲求位。十九年,拜卫尉,亦辅导皇太子。二十年夏,帝风眩疾甚,后以兴领侍中,受顾命于云台广室。会疾瘳,召见兴,欲以代吴汉为大司马。兴叩头流涕,固让曰:“臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒。”至诚发中,感动左右,帝遂听之。

  二十三年,卒,时年三十九。兴素与从兄嵩不相能,然敬其威重。兴疾病,帝亲临,问以政事及群臣能不。兴顿首曰:“臣愚,不足以知之。然伏见议郎席广、谒者阴嵩,并经行明深,逾于公卿。”兴没后,帝思其言,遂擢广为光禄勋,嵩为中郎将。嵩监羽林十余年,以谨敕见幸。明帝即位,拜长乐卫尉,迁执金吾。

  明帝永平元年诏曰:“故侍中卫尉关内侯兴,典领禁兵,从平天下,当以军功显受封爵,又诸舅比例,应蒙恩泽,兴皆固让,安乎里巷。辅导朕躬,有周昌之直;在家仁孝,有曾、闵之行。不幸早卒,朕甚伤之。贤者子孙,宜加优异。封兴子庆为鲖阳侯,庆弟博为氵隐强侯。”庆卒,子琴嗣。万全卒,子桂嗣。

  (节选自《后汉书·阴兴传》,有删改)

  【注】贵人:即光武皇后,明帝生母。

  9、对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )

  A.躬履涂泥,率先期门 躬:弯腰

  B.犹称所长而达之 称:称赞

  C. 兴叩头流涕,固让曰 固:坚决

  D. 兴素与从兄嵩不相能 能 和睦

  【答案】A

  【分析】躬:亲自。

  10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是( )

  A.以为华而少实 我腾跃而上

  B.卒不为宗亲求位 为击破沛公军

  C.欲以代吴汉为大司马 但以刘日薄西山

  D.兴皆固让,安乎里巷 其闻道也固先乎君

  【答案】B

  【分析】B项的两个“为”都是“替”的意思。A项“而”,连词,表并列,并且/连词,表修饰C项“以……为”让……担任/连词,因为;D项,介词,在/介词,比

  11.以下六句话分别编为四组,全部直接体现阴兴美德的一组是( )

  ①兴每从出入,常操持小盖,障翳风雨 ②是以世称其忠平

  ③富贵已极,不可复加,至诚不愿 ④人当知足,夸奢益为观听所讥

  ⑤臣不敢惜身,诚亏损圣德,不可苟冒 ⑥应蒙恩泽,兴皆固让,安乎里巷

  A.①③⑤ B.①④⑥ C. ②③⑥ D.②④⑤

  【答案】A

  【分析】②是世称,⑥是明帝的话。而题干问的是“全部直接体现阴兴美德的一组”。

  12.下列对原文有关内容的理解和分析,不正确的一项是( )

  A. 阴兴跟随光武帝平定天下,随从护驾恪尽职守,举荐人才不以个人好恶,得到了光武帝的认可和世人的称赞。

  B. 阴兴认为自己蒙受皇上、贵人的恩宠已经非常多了,身为皇亲国戚应该知足、谦让、因此谢绝了皇帝的封赏。

  C. 光武帝答应了阴兴的请求,在阴兴去世后,提拔席广为光禄勋,阴嵩为中郎将。阴嵩监管羽林军十多年。

  D. 明帝认为阴兴军功显著,为人正直,仁义孝顺,于是封他的两个儿子为侯。阴兴后代相继为侯数世。

  【答案】C

  【分析】兴没后,帝思其言“然伏见议郎席广、谒者阴嵩,并经行明深,逾于公卿”,遂擢广为光禄勋,嵩为中郎将。并不是答应了阴兴的请求。

  13. 把文言文阅读材料中加横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

  (1)光武帝所幸之处,辄先入清宫,甚见亲信。(4分)

  【答案】光武帝亲临的地方,(阴兴)总是事先进入清理(或“清查”)宫室,很受亲近信任。

  (2)帝嘉兴之让,不夺其志。(3分)

  【答案】光武帝称许阴兴的谦让,没有改变他的心愿。

  (3)至诚发中,感动左右,帝遂听之。(3分)

  【答案】最真挚的语言发自肺腑(或“内心”),使左右的人都感动了(或“感动了身边的人”),光武帝就答应(或“听从”)了他。

  (4)友人张汜、杜禽与兴厚善,以为华而少实,但私之以财,终不为言。(5分)

  友人张汜、杜禽跟他很要好,但他认为二人华而少实,只给他们钱财,始终不替他们说话。

  (5)贵人感其言,深自降挹,卒不为宗亲求位。(5分)

  阴贵人对这番话深有感触,自觉地克制自己,始终不替家族亲友求官求爵。


本文来源https://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/579316.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.