欢迎来到010在线作文网!

《玉楼春·城上风光莺语乱》阅读答案及译文赏析

古籍 时间:2021-08-31 手机版

  城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休,泪眼愁肠先已断。

  情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换,昔时多病厌芳尊,今日芳尊惟恐浅。——钱惟演《玉楼春·城上风光莺语乱》

  这是北宋大臣、文学家、著名词人钱惟演所创作的一首暮年遣怀之词。

字词解释:

  ⑴玉楼春:词牌名。《词谱》谓五代后蜀顾夐词起句有“月照玉楼春漏促”、“柳映玉楼春欲晚”句;欧阳炯起句有“日照玉楼花似锦”、“春早玉楼烟雨夜”句,因取以调名。亦称“木兰花”、“春晓曲”、“西湖曲”、“惜春容”、“归朝欢令”等。双调五十六字,前后阕格式相同,各三仄韵,一韵到底。

  ⑵莺语:黄莺婉转鸣叫好似低语。

  ⑶拍岸:拍打堤岸。

  ⑷鸾镜:镜子。古有“鸾睹镜中影则悲”的说法,以后常把照人的镜子称为“鸾镜”。朱颜:这里指年轻的时候。

  ⑸芳尊:盛满美酒的酒杯,也指美酒。

翻译:

  城上春光明媚莺啼燕啭,城下碧波荡漾拍打堤岸。绿杨芳草几时才会衰败?我泪眼迷蒙愁肠寸断。

  人到晚年渐觉美好情怀在衰消,面对鸾镜惊看红颜已暗换。想当年曾因多病害怕举杯,而如今却唯恐酒杯不满。

阅读试题:

  (1)词的上阕运用了什么表现手法?这样写有什么表达效果?(3分)

  (2)最后两句词人写对“芳尊”态度的前后变化,这样写表达了词人怎样的心理?(4分)

答案:

  (1)以乐景衬哀情。作者以明丽的景色反衬自己凄暗的心情,强烈地表达出对时光飞逝、生命无多的感伤。(3分)

  (2)通过对照,作者写出此刻自己只能借酒浇愁,真切地表现了他无可奈何的心境和作为一个政治失意者的绝望心情。(4分,意思对即可。)


本文来源https://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/556385.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.