欢迎来到010在线作文网!

归氏二贤传阅读答案及译文

古籍 时间:2021-08-31 手机版

归氏二贤传阅读答案及译文

  归氏二贤传

  归有光

  归氏二孝子,以其行之卓而身微贱,于是思以广其传焉。

  孝子钺,字汝威。早丧母,父更娶后妻,生子,孝子由是失爱。父提孝子,辄索大杖与之,曰:毋徒手,伤乃力也。家贫,食不足以赡,饭将熟,即罪过孝子,父大怒,逐之,于是母子得以饱食。孝子数困,匍匐道中。比归,父母相与言曰:有子不居家,在外作贼耳?又复杖之,屡濒于死。方孝子依依户外,欲入不敢,俯首窃泪下,邻里莫不怜也。父卒,母独与其子居,孝子摈①不见。因贩盐市中,时私其弟,问母饮食,致甘鲜焉。正德庚午大饥,母不能自活,孝子往,涕泣奉迎。母内自惭,终感孝子诚恳,从之。孝子得食先母弟,而己有饥色,弟寻死,终身怡然。嘉靖壬辰,孝子无疾而卒。孝子既老且死,终不言其后母事也。

  孝子绣,字华伯,亦贩盐以养母,己又坐市舍中卖麻。与弟纹、纬友爱无间。纬以事坐系,华伯力为营救。纬又不自检,犯者数四。华伯所转卖者,计常终岁无他故,才给蔬食,一经吏卒过门辄耗,终始无愠容。

  (有删改)

  【注释】:①摈(bn):抛弃,排斥。这里指被抛弃。

  7。下列句中的以与亦贩盐以养母中的以意义和用法相同的一项是( )(2分)

  A.不以物喜 B.先帝简拔以遗陛下

  C.以土砾凸者为丘 D.策之不以其道

  【解析】本题考查对文言实词的理解能力。作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断。

  例句:以:表目的,来。

  A.以:因为。B.以:表目的,来。C.以:介词,把。D.以:按照。

  答案:B.

  8。下列对文章内容理解有错误的一项是( )(2分)

  A.文中的两个孝子身份低微但品行高尚,作者为了宣传他们的事迹给他们写了传。

  B.后母为了自己和孩子吃饱,在饭将熟时,怪罪归钺,让他父亲发怒,将归钺赶出家门。

  C.归钺虽然年少时受后母虐待,但当后母生活困窘时,却关心、赡养她。

  D.归绣因贩盐、卖麻发财暴富,在他的弟弟归纬多次犯事后,大力营救。

  【解析】本题考查概括文章内容的能力。D项中归绣因贩盐、卖麻发财暴富于文无据,文中相关的句子为亦贩盐以养母,己又坐市舍中卖麻华伯所转卖者,计常终岁无他故,才给蔬食,一经吏卒过门辄耗,暴富属于无中生有。

  答案:D.

  9。解释下列加点的词。(4分)

  ①又复杖之 杖:

  ②弟寻死 寻:

  ③与弟纹、纬友爱无间 间:

  ④纬以事坐系 坐:

  【解析】本题考查对文言实词的理解能力。重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断。

  答案:①用棍子打 ②不久 ③隔阂 ④犯罪

  10。翻译下列句子。(4分)

  ①俯首窃泪下,邻里莫不怜也。

  译:

  ②母内自惭,终感孝子诚恳,从之。

  译:

  【解析】本题考查理解并翻译句子的能力。句中重点的词有:①俯首:低头;窃:暗地里,私下;莫:没有人。②内:内心;惭:惭愧;感:被感动;从:跟从。

  答案:

  ①低着头私下流泪的时候,邻居没有不怜悯他的。

  ②继母内心自感惭愧,终于被孝子的诚恳感化,跟随孝子去了。

  附参考译文:

  归氏家族有两位孝子,我已经把他们写在家族史里了,因为他们的行为高尚而身份低贱,只有他们的亲族邻居知道他们的事迹,于是想扩大他们的名声。

  孝子名讳归钺,字汝威。早年丧母,父亲又娶了后妻,生个儿子,孝子从此失去父爱。父亲拉住孝子,后妻总是索取大棍子给他说:不要空手打,伤了你的.力气。家中贫穷,饭食不够充足,饭将煮熟,后妻就花言巧语数说孝子的过错,父亲大怒,赶走他,于是后妻母子趁机饱吃一顿。孝子屡次遭到困扰,在路上爬行。等到回家,父亲和继母一起说道:有儿子不呆在家中,在外面作贼吗?又用棍子打,屡次近于打死。正当孝子在门外留恋不舍,想进屋又不敢,低着头私下流泪的时候,邻居没有不怜悯他的。父亲死去,后母只和他亲儿子居住,把孝子赶出门不见面。孝子就在集市上卖盐,时常偷偷地见他的弟弟,询问继母的饮食,送给他们甘甜鲜美的食物。正德五年发生严重饥荒,继母不能养活自己,孝子前去,流泪哭泣恭敬地接她。继母内心自感惭愧,终于被孝子的诚恳感化,跟随孝子去了。孝子有了食物先给继母弟弟,而自己有挨饿的脸色,弟弟不久死去,他一生和悦。孝子小时候挨饿,脸色发黄身体瘦小,族人叫他是菜大人。嘉靖十一年,孝子归钺无病而死,孝子直至已老将死,但始终不说后母的事。

  归绣字华伯,孝子归钺的同族之子,也卖盐来奉养母亲,自己又坐在店铺中卖麻。和弟弟归纹、归纬友爱没有隔阂。归纬因事犯罪被拘捕,华伯拼力为他营救。归纬又不约束自己,犯罪多次。华伯贩卖的收入,计算一下常常整年没有其他事故,才够供应粗劣饮食,一经差役上门勒索就要耗费,但始终没有恼怒的脸色。

【归氏二贤传阅读答案及译文】相关文章:

1.归有光《归氏二贤传》阅读答案及译文赏析

2.归氏二贤传阅读题目及其答案

3.归氏二贤传阅读理解答案

4.归氏二贤传文言文及其翻译

5.归有光《章永州家传》阅读答案及译文

6.《贵贤》译文及习题答案

7.《张融传》阅读答案及译文

8.《李光传》阅读答案及译文


本文来源https://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/3135391.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.