《王显,字世荣》译文及习题答案
王显,字世荣,阳平乐平人也。自言本东海郯人,王朗之后也。父安上,少与李亮同师,俱受医药,而不及亮。显少历本州从事,虽以医术自通,而明敏有决断才用。初文昭太后之怀宣武,梦为日所逐,化而为龙而绕后,后寤而惊悸,遂成心疾。文明太后敕徐謇及显等为后诊脉,謇云是微风入藏宜进汤加针显言案三部脉非有心疾将是怀孕生男之象果如显言久之补侍御师。宣武自幼有微疾,显摄疗有效,因稍蒙眄识。又罢六辅之初,显为领军于烈间通规策,颇有密功。累迁廷尉卿,仍在侍御,营进御药,出入禁内。累迁御史
中尉。显前后居职,所在著称。纠折庶狱,究其奸回,出内惜慎,忧国如家。及领宪台,多所弹劾,百僚肃然。又以中尉属官不悉称职,讽求改革。诏委改选,务尽才能。而显所举,或有请属,未皆得人,于是众议喧哗,声望致损。后宣武诏显撰药方三十五卷,班布天下,以疗诸疾。东宫建,以为太子詹事,委任甚厚。上每幸东宫,显常近侍,出入禁中,仍奉医药。赏赐累加,为立馆宇,宠振当时。以营疗功,封卫国县伯。
及宣武崩,明帝践阼,显参奉玺策,随从临哭,微为忧惧。显既蒙任遏,兼为法官,恃势使威,为时所疾。朝宰托以侍疗无效,执之禁中。诏削爵位,徒朔州。临执呼冤,直阁伊盆生以刀镊撞其腋下,伤中吐血,至右卫府,一宿死。子晔,尚书仪曹郎中,惧走,后被获,拷掠百余。宅没于官。
初,显构会刺史元景,就刑南台。及显之死,在右卫府,唯隔一巷,相去数十步。世以为有报应之验。
(选自《北史·王显传》)
4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(3分)
A.因稍蒙眄识 眄识:宠遇
B.间通规策,颇有密功 规策:谋略
C.累迁廷尉卿 累:多次
D.朝宰托以侍疗无效 托:托付
5.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是( )(3分)
A.謇云/是微风人藏宜进汤/加针显言案三部脉/非有心疾/将是怀孕生男之象/果如显言久/之补侍御师/
B.謇云是微风入藏/宜进汤加针/显言案三部脉/非有心疾/将是怀孕生男之象/果如显言/久之/补侍御师/
C.謇云是微风入藏/宜进汤/加针显言案三部/脉非有心疾/将是怀孕生男之象/果如显/言久之/补侍御师/
D.謇云/是微风入藏/宜进汤加针显言/案三部脉/非有心疾将是怀孕,生男之象果如显言/久之/补侍御师/
6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是( )(3分)
A.王显出身于医学世家,技艺精湛。父亲行医对其有潜移默化的影响,在诊断文昭太后之时,力排众议,显出高人一筹的医术。
B.王显深得皇帝信任,成就显赫。宣武帝儿时有疾病,王显对症下方,治疗得当;宣武帝诏令王显编写药方,指引天下人治病。
C.王显因功多次升迁,为官有名。他侍候皇帝,出入宫中,升任御史中尉;精明决断冤案,处置奸邪之人,受到各个官僚尊敬。
D.王显作威作福,名声扫地。在举荐中尉属官时,用人不当,声望受到损害;兼任法官之时,仰仗权势,为朝中权臣所痛恨。
7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)
(1)又以中尉属官不悉称职,讽求改革。诏委改选,务尽才能。
(2)初,显构会刺史元景,就刑南台。及显之死,在右卫府,唯隔一巷,相去数十步。
参考答案
4.D(托:假托;找借口)
5.B(根据人名、地名、官职名、文言虚词、句子结构等来断句)
6.A(“力排众议”,于文凭据。)
7.(1)又认为中尉属官不完全称职,委婉地要求改革。诏令委派他进行改选,使大家务必尽其才能。(关键词:“悉”、“讽”、“委”各1分,句意2分。)
(2)起初,王显进谗陷害刺史元景.使他在南台就刑。到王显处死,在右卫府,只相隔一条巷子,相距数十步。(笑键词:“构会”、“及”、“去”各1分,句意2分。)
【文言文参考译文】
王显,字世荣,阳平乐平人。自己说是东海郯人,王朗的'后代。父亲王安上,年轻时与李亮同拜一个师傅学习医药,但本领不及李亮。王显年轻时为本州从事,虽然以医术打通关节,但聪明且有决断的才能,起初文昭太后怀上宣武帝时,梦见被太阳追赶,化为龙而绕着抱,她醒采后很惊慌,就有了心病。文明太后敕令徐謇以及王显等为其诊脉,徐謇说是微风八内脏,应该进汤药加针灸;王显说按三部脉,不是心病,是怀孕生男孩的征兆,果然如王显所说的那样。过了很久,补任侍御师。
宣武帝从小就有疾病,王显治疗有效,因此逐渐受到宠遇。又在罢去六辅之初.王显为领军于烈在暗中出谋划策,颇有功劳。多次升迁任廷尉卿,仍侍候皇帝,经营御用的药物,出入宫中。又多次升迁任御史中尉。王显前后任职,所在之处都很有名声。查察判断冤狱,处理奸恶邪僻之人,宫内官外都谨慎小心,忧国如忧家一样。到主持宪台,常进行弹劾,各个官僚都很敬畏。又认为中尉属官不完全称职,委婉地要求改革。诏今委派他进行改选,使大家务必尽其才能。而王显所荐举的,有的是出于请托,不全是用人得当,于是大家议论纷纷,声望受到损害。后来,宣武帝诏令王显撰写药方三十五卷,颁布天下,以治疗各种疾病。东宫建立,任为太子詹事,很受信任。皇帝每次到东宫,王显常常在旁侍候,出入宫中,仍然事奉医药之事。赏赐不断增加,为他建立馆宇,恩宠盛极一时。因为治疗有功,封为卫国县伯。
到宣武帝去世,孝明帘继位,王显参拜玺策,随从哭泣,稍有忧惧.王显既受到恩遇,又兼任法官,依仗权势作威作福,为当时人痛恨。朝中权臣托辞治疗没有效果,把他关在宫中。下诏削去爵位,徙往朔州。被捉时大呼冤枉,直阁伊盆生用刀镊撞他的腋下,受伤吐血,到了右卫府,第二天就死了。儿子王晔,任尚书仪曹郎中,害怕被捉而出逃,后来仍被抓获,拷掠百余次,住宅没入官府.
起初,王显进谗陷害刺吏元景,使他在南台就刑,到王显处死,在右卫府,只相隔一条巷子,相距数十步。世人认为这是王显的报应。
【《王显,字世荣》译文及习题答案】相关文章:
本文来源:https://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/3128607.htm