欢迎来到010在线作文网!

战国策·赵四·秦使王翦攻赵的原文及翻译

古籍 时间:2021-08-31 手机版

战国策·赵四·秦使王翦攻赵的原文及翻译

  原文:

  秦使王翦攻赵,赵使李牧、司马尚御之。李牧数破走秦军,杀秦将桓齮。王翦恶之,乃多与赵王宠臣郭开等金,使为反间,曰:“李牧、司马尚欲与秦反赵,以多取封于秦。”赵王疑之,使赵葱及颜最代将,斩李牧,废司马尚。后三月,王翦因急击,大破赵,杀赵军,虏赵王迁及其将颜最,遂灭赵。

  文言文翻译:

  秦国派王翦进攻赵国,赵国派李牧、司马尚率兵抵抗。李牧多次把秦军打得大败而逃,杀掉了秦国将领桓龄。王翦憎恨李牧。于是多给赵王宠臣郭开等人金钱,让他在赵王面前挑拨离间,说:“李牧、司马尚想要和秦国一起反对赵国,以便从泰国多取得封地。”赵王怀疑李牧、司马尚,派赵葱和颜最代替他们为将,杀了李牧,废弃司马尚。三个月以后,王翦趁机加紧进攻赵国,杀了赵葱,俘虏了赵王迂及其将领颜最,于是灭亡了赵国。

【战国策·赵四·秦使王翦攻赵的原文及翻译】相关文章:

1.战国策·赵二·秦攻赵原文及翻译参考

2.《战国策齐二秦攻赵》文言文翻译

3.《秦攻赵于长平》原文及译文

4.《战国策赵三秦攻赵蔺离石祁拔》文言文翻译

5.战国策·魏四·秦赵构难而战原文及翻译

6.战国策·赵四·秦召春平侯原文及翻译参考

7.《战国策赵四三国攻秦赵攻中山》原文及翻译

8.《战国策·秦四》原文及翻译


本文来源https://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/3007008.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.