中国传统婚礼中英译文
Chinese traditional wedding
China is a large country with 56 nationalities.Different nationalities have different marriage customs, but whatever the nationality is, the wedding ceremony is usually very complicated. The traditional Chinese marriage usually involves 6 necessary procedures, namely: match-making, engagement, betrothal presents, meeting the bride,three bows, and drinking wedlock wine. In addition, a typical Chinese wedding nowadays goes like this:when a new couple is engaged, what followed is a choice of the date of their marriage. Most people would favor a bank holiday or special Chinese festival for their relatives and friends to attend the wedding. However,quite a few others, especially those in the countryside, would probably ask a fortune-teller for a lucky date(usually an even number)so that their marriage would have"Double Happiness". The wedding ceremony is usually presided warmly ,and the wedding ceremony very often ends with a very extravagant banquet. Toasts are made to wish the new couple long life, eternal love and happiness, early birth of a healthy baby and so on.
中国传统婚礼
中国是一个有56个民族的大国。不同的.民族有不同的婚俗。但无论是哪个民族,结婚仪式都很复杂。 传统的中国婚礼仪式包括6个必备步骤,它们是:说媒、定亲、聘礼、迎娶、拜堂(三鞠躬)、喝交杯酒等六步。 此外,如今一个标准的中国婚礼会如下进行:在一对新人订婚后,接下来就是挑选吉日成亲。大部分人会挑选节假日或某个中国的传统节日为的是亲戚朋友们能来参加婚礼。不过,有一些人,尤其是乡下人很有可能请算命先生挑个结婚的吉日(通常是双日子),这样就是双喜临门了。 婚礼庆典很隆重,最后是很奢华的婚宴。人们会举杯祝愿新人"但愿人长久,千里共婵娟。"以及早生贵子等等。
【中国传统婚礼中英译文】相关文章:
6.快乐计划中英译文
7.每日一诗中英译文
本文来源:https://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/2925427.htm