欢迎来到010在线作文网!

雨后望月的翻译赏析

古籍 时间:2021-08-31 手机版

  《雨后望月》作者为唐朝文学家李白。其古诗全文如下:

雨后望月的翻译赏析

  四郊阴霭散,开户半蟾生。

  万里舒霜合,一条江练横。

  出时山眼白,高后海心明。

  为惜如团扇,长吟到五更。

  【前言】

  《雨后望月》是由李白所写,作品原文如下,雨后望月 四郊阴霭散,开户半蟾生。万里舒霜合,一条江练横。出时山眼白,高后海心明。为惜如团扇,长吟到五更。李白的月亮情结正是从他青少年时期开始的。月亮凝聚了他太多相思相忆的情怀。

  【注释】

  ①半蟾:月亮从山头升起一半

  ②合:满

  ③江练:象白绢一样的江水。练:白绢

  ④山眼、海心:皆是比喻月亮

  ⑤团扇:古人以月喻团扇,此指月亮

  【翻译】

  四野阴沉的雾已经散去,开窗看到半个月亮升在空中。月光如霜洒遍万里,江水如一匹铺开的白绸。初生的月让泉口白亮、像山睁开了眼睛,高升的月让大海的中心一片光明。因为怜爱那团扇样的月亮,我一直吟咏到五更天色放亮。

  【鉴赏】

  雨后,半个月亮升上来,银色的月光如霜一样铺满大地,月下的涪江如一条闪亮的白练,它是高山美丽的明眸,深蓝的大海闪亮的心。诗人描绘了一幅优美的月光图,这图景中的人物就是喜爱明月,月夜长吟的青年诗人。综观李白一生,咏月之诗不胜枚举,月亮凝聚了他太多相思相忆的情怀,李白的月亮情结正是从他青少年时期开始的。


本文来源https://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/1242442.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.