阅读下列文章,完成12~13题。(6分)
赵简子①问于成抟②曰:“吾闻夫羊殖③者,贤大夫也。是行奚然④?”对曰:“臣抟不知也。”简子曰:“吾闻之,子与友亲;子而不知,何也?”抟曰:“其为人也数变,其十五年也,廉以不匿其过;其二十也,仁以喜义;其三十也,为晋中军尉,勇以喜仁;其年五十也,为边城将,远者复亲⑤。今臣不见五年矣,恐其变,是以不敢知。”简子曰:“果贤大夫也,每变益上矣!” (选自刘向《说苑》)
【注】①赵简子:名鞅,相传为春秋末晋国正卿。 ②成抟(tuán):春秋末晋国大夫。 ③羊殖:春秋末晋国大夫,有贤名。 ④行奚然:品行怎么样。行,品行。奚,疑问代词,相当于“怎么样”。 ⑤复亲:重新亲近。亲,亲近,和好。
12.用现代汉语翻译下面句子。(4分)
(1)吾闻之,子与友亲;子而不知,何也?
(2)今臣不见五年矣,恐其变,是以不敢知。
13.从羊殖的“数变”中,你得到了什么启示? (2分)
参考答案:
12.(1)我听说你和他关系很亲密,你却不知道他的品行,为什么呢?
(2)如今我和他已经五年没见面了,(我)恐怕他有变化,所以不敢说了解他。
13.人的一生可能会有许多改变,我们要严格要求自己,在一次次的改变中不断地规范、完善自己的品德修养。
[译文]
赵简子问成抟说:“我听说羊殖是贤大夫,他的品行怎么样?(成抟)回答说:“我不知道。赵简子说:“我听说你和他关系很亲密,你却不知道他的品行,为什么呢? ”成抟说:
“羊殖的为人多次变化,他十五岁时,廉正不隐瞒自己的过错;他二十岁时,仁厚崇尚正义;他三十岁时,做晋国的中军尉,勇敢又富有仁爱之心;他五十岁时,做驻守边城的.将领,
让已经和晋国远离的边民又重新亲近了。如今我和他已经五年没见面了,(我)恐怕他有变化,所以不敢说了解他。”赵简子说:“(羊殖)果真是个贤大夫啊,他的每一次变化都是向好的方面发展!”
【《说苑》阅读答案】相关文章:
3.说苑阅读答案参考
本文来源:http://www.010zaixian.com/yuwen/yuedudaan/2390553.htm