富平少侯 李商隐 唐
七国三边未到忧,十三身袭富平候。
不收金弹抛林外,却惜银床在井头。
彩树转灯珠错落,绣檀回枕玉雕锼。
当关不报侵晨客,新得佳人字莫愁。
【注释】:
(1)富平少侯:即西汉的张放。他母亲是汉成帝的姊妹,妻子是许皇后的侄女,年少时他就袭封了富平侯的爵位,深受汉成帝的宠信,给以侍中、中郎将等高官。
(2)七国:汉景帝时,吴、胶西、楚、赵、济南、淄川、胶东等七个分封的诸侯国发动叛乱。这里用来指统治阶级的内乱。三边:幽州、并州和凉州。汉代匈奴贵族常侵扰这些地方。这里用来借指中原以外少数民族统治者的侵扰。这句说,国家的内外都还没有发生祸乱,所以他一点儿也不发愁。
(3)银床:指把手及支柱上镶银的井上辘轳架。这两句说:他成天打鸟玩,抛掉的金弹丸不计其数;可是看到井上有镶银的辘轳架,却又觉得可惜。
(4)彩树:比喻华美的灯。古时富贵人家用的灯有所谓九枝灯、百枝灯等名目,灯柱上的分枝很多。
(5)错落:形容位置交错。这句说,华丽的灯象是盛开的彩树,灯火如同无数明珠在闪烁。
(6)绣檀:指纹理美丽的檀香木。
(7)雕锼(shōu):镂刻。这句说,用檀香木作枕头,四周镂刻了反复回环的花纹,好似精美的玉雕一样。
(8)当关:看门的人。
(9)不报:指不去向主人通报。一作“莫报”。
(10)侵晨客:清早来的客人。
(11)莫愁:梁武帝萧衍《河中之水歌》:“洛阳女儿名莫愁”。作者在这里是有意借用这个现成名字,来和首句“七国三边未到忧”相照应。
【赏析】:
这是作者早年写的一首政治讽刺诗,借咏史讽刺现实。据史书记载,汉成帝刘骜(ào)与富平侯张放在一起鬼混,常便服出游,自称“富平侯家人”。唐敬宗李湛十六岁登基,也是只知享乐,穷奢极欲,不理政事。作者这首诗不仅揭露了当时一些豪门贵族的骄奢淫佚生活,而且也把批判的锋芒指向了最高封建统治者。
本文来源:http://www.010zaixian.com/wenxue/lishangyin/608362.htm