浣溪沙·五两竿头风欲平古诗带拼音版,这是敦煌曲子词中的一首,篇幅不长,却多变化。起首“五两竿头风欲平”。五两,古代候风的用具。一起学习一下浣溪沙·五两竿头风欲平古诗带拼音版,浣溪沙·五两竿头风欲平古诗翻译,浣溪沙·五两竿头风欲平古诗赏析。
1 古诗带拼音版
huàn xī shā ·wǔ liǎng gān tóu fēng yù píng
浣溪沙·五两竿头风欲平
wǔ liǎng gān tóu fēng yù píng ,zhǎng fēng jǔ zhào jiào chuán qīng 。róu lǔ bú shī tíng què zhào ,shì chuán háng 。
五两竿头风欲平,长风举棹觉船轻。柔橹不施停却棹,是船行。
mǎn yǎn fēng bō duō shǎn shuò ,kàn shān qià sì zǒu lái yíng 。zǎi xì kàn shān shān bú dòng ,shì chuán háng 。
满眼风波多闪烁,看山恰似走来迎。仔细看山山不动,是船行。
2 古诗翻译
听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。
无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。
3 古诗赏析
这首词上片写启航、扬帆的经过,下片叙行船所见。乍看起来仿佛纯在写景,只字未及船夫的心情。其实不然。诗贵含蓄。黄侃《文心雕龙札记》载张戒《岁寒堂诗话》引刘勰语,“情在词外曰隐。”所谓“隐”,不是一目了然的正面直说,而是借物达意,深文隐蔚,馀味曲包。这首词在艺术上的成功之处正在于它借助行船及舟中人所见情景的生动描画,以轻快的节奏,传达出船夫愉悦的心情。押韵自由,“行”字韵重复又重复,却又非独木桥体,这是早期民间词的特点。
本文来源:https://www.010zaixian.com/wenxue/huanxisha/534075.htm