别老记着? 这能忘得掉吗?
Forget? You want me to forget?
我这脑子 啥东西忘得掉啊!
This mind does not forget.
从我妈给我断奶后 我就没忘掉过一件事
I haven't forgotten a single thing since the day my mother stopped breastfeeding me.
- 那天是周二 下着毛毛雨 - 好了...
- It was a drizzly Tuesday. - Okay...
你哭什么
Why are you crying?
我哭我自己蠢啊
Because I'm stupid!
那也没理由哭啊
That's no reason to cry.
人只有悲伤的时候才该哭
One cries because one is sad.
比如说 其他人都太蠢我感到悲伤
For example, I cry because others are stupid
所以我才哭
我和许多女生交往过
Well,I've dated plenty of women.
Joyce Kim还有Leslie Winkle...
There was Joyce Kim... Leslie Winkle...
通知牛津英语词典的编辑们
Notify the editors of the Oxford English Dictionary.
"许多"现在被重新定义为"两个"
The word "plenty" has been redefined to mean "two."
Sheldon 你是个聪明人
Sheldon,you are a smart guy.
- 你得知道 - 我是"聪明人"?
- You must know... - I'm "smart"?
要被归为"聪明人" 我得去掉60点智商才行
I'd have to lose 60 IQ points to be classified as "smart."
- Dr. Gablehauser. - Dr. Koothrappali.
- Dr. Gablehauser. - Dr. Hofstader.
- Dr. Gablehauser. - Dr. Cooper.
- Dr. Gablehauser. - Mr.Wolowitz.
我是硕士
I have a Master's degree.
谁不是?
Who doesn't?
本文来源:http://www.010zaixian.com/shiyongwen/taici/502404.htm