译文:我们所做的太无理,侵扰了贤良。
25.致知在格物。误:标准正:推究
译文:丰富知识的方式就在于推究事物的道理和规律。
26.欲通使,道必更匈奴中。误:改换正:经过
译文:汉朝想派使者去联络月氏,但通往月氏的道路必定经过匈奴统治区。
27.瓒闻之大怒,购求获畴。误:购买正:重赏征求
译文:公孙瓒听说这件事非常愤怒,重赏捉拿田畴,最后将他捕获。
28.齐将马仙埤连营稍进,规解城围。误:规劝正:谋划
译文:齐将马仙埤让各座营寨相连逐步向前推进,谋划解除对义阳城的围困。
29.舅李常过其家,取架上书问之,无不通。误:经过正:造访、探望
译文:他舅舅李常造访他家,取出架上的书问他,他没有不知道的。
30.吾君优游而无为于上,吾民给足而无憾于下。误:遗憾正:怨恨
译文:我们的国君在上能宽大化民,不用刑法;我们的人民在下生活富裕,没有怨恨。
31.不去,羽必杀增,独恨其去不早耳。误:怨恨正:遗憾
译文:不离去,项羽必定会杀掉范增,只是遗憾他没有及早离开罢了。
32.命下,遂缚以出,不羁晷刻。误:捆绑正:停留
译文:命令一下去,就(把死罪案犯)绑上押出来,片刻也不停留。
33.膑至,庞涓恐其贤于己,疾之。误:憎恨正:妒忌
译文:孙膑来到魏国,庞涓担心他才能超过自己,妒忌他。
34.曾预市米吴中,以备岁俭。误:节省正:年成不好
译文:吴遵路曾经预先在吴地买米,用来防备年成不好。
35.其简开解年少,欲遣就师。误:简略正:选拔
译文:你可以选拔聪明有知识的年轻人,派他们去从师学习。
本文来源:http://www.010zaixian.com/gushiwen/wenyanwen/125985.htm