欢迎来到010在线作文网!

赠裴十四注释及赏析

古籍 时间:2021-08-31 手机版

  赠裴十四

  唐·李白

  朝见裴叔则,朗如行玉山。

  黄河落天走东海,万里写入胸怀间。

  身骑白鼋不敢度,金高南山买君顾。

  徘徊六合无相知,飘若浮云且西去!

  【注释】

  朝见二句:《世说新语·容止》:裴令公有俊容仪,脱冠冕,粗服乱头皆好,时人以为玉人。见者曰:见裴叔则如玉山上行,光映照人。

  写:通泻,倾泻。

  白鼋:屈原《九歌·河伯》:乘白鼋兮逐文鱼,与女游兮河之渚。鼋,大鳖。

  金高句:郁贤皓注:金高:极言价高。南山:指终南山。买君顾:《列女传》卷五《楚成郑瞀传》:郑瞀者,郑女之嬴媵,楚成王之夫人也。初,成王登台,临后宫,宫人皆倾观,子瞀直行不顾,徐步不变。王曰:顾,吾以女为夫人。子瞀复不顾。王曰:顾,吾又与女千金而封若父兄。子瞀遂一顾。此借用郑子瞀事,意谓隐南山的目的是希望得到君王的垂顾。

  六合:即天地四方。

  【译文】

  你就像古人裴叔则一样,玉树临风,光洁耀人。

  黄河从天而下,直奔东海;咆哮万里,抒发情怀。

  即使乘坐巨大的白鼋也不敢渡河,买君一顾,价值连城。

  徘徊中原,没有知己;不如闲似飘云,西归家去。

  【赏析】

  裴十四,是一位超尘脱俗之士。他即将离别李白而西去,诗人作这首诗赠别。

  裴叔则,即晋朝的裴楷,尝任中书令,人称裴令公,仪容儁伟,时人以为玉人,见者曰:见裴叔则如玉山上行,光映照人。(《世说新语·容止》)因为与主人公同姓诗人借裴叔则代指裴十四,言裴十四仪表堂堂,清朗如玉山,光彩照人。黄河落天走东海,万里写入胸怀间。黄河水从西部飞流直下流向中原,一泻万里,奔流入东海。此诗以奔腾的黄河水,象征裴十四宽阔宏大的襟怀。诗人倒插喻意在前,一笔点醒于后,手法变幻矫健。

  诗至五、六句,转入别意,叙写裴十四的遭际和他的不贪图富贵的性格。身骑白鼋不敢度,骑白鼋,语出屈原《九歌·河伯》乘白鼋兮逐文鱼。骑鼋的人,自然是裴十四。诗人用汹涌的'水势,比喻社会环境的险恶和人生道路的艰难,裴十四身骑白鼋,面对汹涌的江水,不敢度过。金高南山买君顾句,借用郑子瞀的故事,见《列女传》卷五《节义传》,郑子瞀是楚成王的夫人,一日,与成王共登台,王曰:顾,吾又与女千金,而封若父兄,子瞀遂不顾。子瞀曰:不顾,告以夫人之尊,示以封爵之重而后顾,则是妾贪贵乐利以忘义理也。千金难买一顾,表现郑子瞀不贪贵乐利的品格;高比南山的金银,定然也难买裴十四的一顾,运用郑子瞀的典故,是为了盛赞裴十四的高贵品格。在那险恶的政治环境里,襟怀豪迈的裴十四不肯摧眉折腰,不肯为富贵而忘义;在众人皆醉的庸俗的黑暗社会里,裴十四难觅知音,徘徊六合无相知句,揭示了品格磊落的人不容于世的生活真实。结尾飘若浮云且西去,写裴十四即将西去,行踪飘忽不定,点到赠别上;以飘若浮云状其人,也为裴十四涂上了灵异脱俗的光彩,与全诗诗意相吻合。

  赠别诗,除了抒写离绪别情以外,还可以颂美离别者,描绘和刻画他们的形象、思想、品格、精神面貌,表达诗人对他们的钦慕、敬仰的感情。《赠裴十四》就是如此。李白用诗人的心灵,自己的品格和审美情趣,去感知对方,因此,在裴十四身上,读者看到了诗人的个性、气韵和精神,沈德潜说:黄河落天二语,自道所得。(《唐诗别裁集》)李白也亲历身骑白鼋不敢度的社会环境,也同样具有金高南山难买一顾的品格,也同样为世俗所不容,甚至到达世人皆欲杀(杜甫语)的地步。用颂美友人的诗赠给友人,引为知音,并在友人的精神风貌里,照见自己的襟怀和人格,是《赠裴十四》诗思想艺术的基本特征。

  【作者简介】

  李白(701年2月28日-762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有诗仙之称,最伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县,今四川绵阳江油市青莲乡),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃平凉市静宁县南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有《蜀道难》、《行路难》、《梦游天姥吟留别》、《将进酒》等诗篇,有《李太白集》传世。762年病逝于安徽当涂,享年61岁。更多古诗欣赏文章敬请关注的李白的诗全集栏目。

  李白的诗歌创作带有强烈的主观色彩,主要表现为侧重抒写豪迈气概和激昂情怀,很少对客观事物和具体时间做细致的描述。洒脱不羁的气质、傲视独立的人格、易于触动而又易爆发的强烈情感,形成了李白诗抒情方式的鲜明特点。他往往喷发式的,一旦感情兴发,就毫无节制的奔涌而出,宛若天际的狂飙和喷溢的火山。他的想象奇特,常有异乎寻常的衔接,随情思流动而变化万端。

【赠裴十四注释及赏析】相关文章:

1.李白《赠裴十四》翻译赏析

2.李白《赠裴十四》

3.李白古诗《赠裴十四》全诗赏析

4.《赠裴十四》的全诗翻译赏析

5.《赠裴十四》唐诗

6.蜂注释及赏析

7.李白《赠裴十四》阅读答案附翻译赏析

8.《早春》注释及赏析


本文来源https://www.010zaixian.com/gushiwen/guji/2442034.htm
以上内容来自互联网,请自行判断内容的正确性。若本站收录的信息无意侵犯了贵司版权,请给我们来信(zaixianzuowenhezi@gmail.com),我们会及时处理和回复,谢谢.