Beijing is an ancient city with a long history. Back in 3000 years ago in Zhou dynasty, Beijing, which was called Ji at the moment, had been named capital of Yan. Thereafter, Liao, Jin, Yuan, Ming and Qing dynasty all made Beijing their capital. Therefore, Beijing was famous for "Capital of a thousand years".
The long history leaves Beijing precious cultural treasure. Winding for several kilometers in Beijing area, the Great Wall is the only man-made structure that could been seen in the space. The Summer Palace is a classic composition of ancient royal gardens, and the Forbidden City is the largest royal palaces in the world. Tiantan is where the emperor used to fete their ancestors, and also the soul of Chinese ancient constructions. The four sites above has been confirmed world cultural heritage by UNESCO. However, the best representatives for Beijing are the vanishing Hutongs and square courtyards. Through hundreds of years, they have become symbol of Beijing's life. Tian'anmen square being still brilliant today with cloverleaf junctions and skyscrapers everywhere, the old-timey scene and modern culture are combined to present a brand new visage of Beijing.
As Beijing has been confirmed home city of Olympics 2008, the spirit of "green Olympics, scientific Olympics and humanized Olympic" will surely bring more and more changes to Beijing, promote the development of sports and Olympics in China as well as in the world, and strengthen the friendly communications between Chinese and foreign people.
北京是一个有着悠久历史的古城。早在3000年前的周朝,北京,这叫霁,被命名为首都燕。此后,辽、金、元、明、清都是北京首都。因此,北京著名的一千年的“资本”。
悠久的历史使北京宝贵的文化瑰宝。绕组在北京地区几公里,长城是唯一的人造结构,可以在空间。颐和园是古代皇家园林的经典组合,和故宫是世界上最大的皇家宫殿。天坛是皇帝用来祭祀他们的祖先的地方,也是中国古代建筑的灵魂。上面的四个网站已经确认被联合国教科文组织世界文化遗产。然而,北京最好的代表是消失的胡同和广场庭院。数百年来,他们已经成为北京的生活的象征。天安门广场到处都在今天依然灿烂的蝶式路口和摩天大楼的,古色古香的场景和现代文化相结合,提出一个全新的北京的面貌。
随着北京2008年奥运会已被证实的家乡,精神的“绿色奥运、科技奥运和人性化的奥林匹克”必将给北京带来越来越多的变化,促进体育和奥运会在中国的发展以及世界上,加强中外人民之间的友好交流。
本文来源:https://www.010zaixian.com/zuowen/yinianjiyingyuzuowen/229953.htm