你好像消失了
像我种在小院里的那颗百合
我看见过它即将开放的羞涩
我看见过它盛开时的娇艳
它就这么凋零了!
在我转身的时候
我无缘于它的凋零!
你好像消失了!
像院子梧桐树上鸟窝里已学会笨拙飞行的小鸟
或是不舍的徘徊到我窗前
然后急不可耐的去寻找它的芬芳
你好像消失了!
那暖心的炎夏还未走 残败的凄秋还未来
在我的怅惜里
那为我们遮挡夕阳的梧桐树
叶 飘落了!
你好像消失了!
你看!
那晚霞里的夕阳
在为你的消失而哭泣!
它在寻找你啊!
岸边停靠的船舶
还在晚风里飘着
等被那骄傲的岁月腐蚀
是否等不来归来的你
你好像消失了!
在一个寂静的黄昏里
还把锁住过你的笑容的窗砸碎了
却没把破碎收拾
你是在惩罚窗吗!
它锁住了你的笑容 关住了你的灵魂
你好像消失了!
你回来吧!
我在这没有窗的书桌前等着你
我在这没有叶的梧桐树下等着你
我在这夕阳下的船舶里等着你
你好像消失了!
你回来吧!
把你留下的梦带走
你的梦在镶嵌进了我心里
你还留了把锁!
请你把钥匙给我
把梦带走
本文来源:https://www.010zaixian.com/meiwen/shige/727733.htm